2019中华口译大赛全国总决赛在京举行
外交学院前副院长任小萍大使,中国翻译协会常务副会长兼口译委员会主任、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学前校长仲伟合,中国翻译协会口译委员会副主任委员、北京外国语大学高级翻译学院院长任文,全国翻译专业
广东外语外贸大学原“网红”校长仲伟合出任黄埔书院首任院长
提及仲伟合,最多人提到的是“华南同传第一人”以及“网红校长”两大标签。仲伟合是首位经批准,由广东输送到国外学习同传专业的第一人,那时我国的同传从业者寥寥无几。上世纪九十年代初涉足英汉口笔译实践、教学和理论研究工作,为省内外大型国际会议担任首席同声传译员数百次,曾为多位国家和省市领导人担任口译工作...
重磅发布!中国大学翻译能力指数排行
《中国翻译》杂志主编杨平博士,中国翻译协会口译委员会主任、澳门城市大学特聘讲席教授仲伟合教授,北京外国语大学国家翻译能力研究中心主任、高级翻译学院院长任文教授和来自国内外多所高校的专家学者参会,与云端参会者共同见证了2021年全球国家翻译能力指数、中国大学翻译能力指数的发布。
福利!220所院校英语翻译硕士参考书目电子版免费领取
5.《高级汉英翻译》,陈宏薇,外语教学与研究出版社,20096.《基础口译》,仲伟合、王斌华,上海外语教育出版社,2012北京工商大学151.《高级英语》,张汉熙,外语教学与研究出版社,20042.《实用汉英翻译教程》,曾诚,外语教学与研究,20023.《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2010如果你的院校没有对...
千万元实验室打造同声传译人才
怪不得新院长仲伟合对未来雄心勃勃。同传人才培养优中选优1年10个据了解,目前国内的翻译人才大致可以分为两种,一种是普通翻译,一种是高级翻译。现在已经有不少学校成立了翻译学院,大多是培养普通翻译。而高级翻译人才包括同声传译定位于研究生层次,这群人可不是那么好找的,需要4年本科、具备了扎实的双语基本...
仲伟合教授受聘为西安翻译学院名誉校长 助力学校一流大学建设
仲伟合:博士、教授、博士生导师(www.e993.com)2024年11月12日。广东外语外贸大学原校长,现任侨鑫集团联席总裁、黄埔书院院长、澳门城市大学特聘讲习教授、中国翻译协会常务副会长兼口译委员会主任、国务院学位委员会全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员。目前还兼任教育部学科发展与专业设置专家委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组...
广东科技学院隆重举行外国语学院首席指导专家聘任仪式暨仲伟合...
仲伟合教授曾任广东外语外贸大学校长,现任侨鑫集团联席总裁、黄埔书院院长、澳门城市大学特聘讲习教授,是国内知名口译研究专家,曾多次承担国家、省市领导人及外国国家元首、国内外政商要担任口译工作,被媒体誉为“华南同传第一人”,长期致力于翻译人才培养教育和翻译学科建设,由其首倡并积极推动的翻译本科专业学位于2006年...
仲伟合:设立翻译专业博士学位 重视提升译者地位
仲伟合简介:中国翻译专业教育的首倡者和主要推动者之一。现年46岁。广东外语外贸大学校长,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任,教育部全国高等学校翻译专业教学协助组组长。中国译协第六届理事会副会长。他长期致力于翻译学科建设,由其首倡并积极推动的翻译本科专业学位于2006年设立,翻译硕士专业学位(MTI)于200...
第三届海峡两岸口译大赛两岸总决赛成功举行
2011年11月19日,由厦门大学、外语教学与研究出版社、台湾翻译学学会主办,厦门大学外文学院、厦门大学口笔译资格证书考试中心承办,KL翻译(北京)有限公司林超伦博士赞助的第三届海峡两岸口译大赛两岸总决赛在厦门大学科学艺术中心隆重举行。本次大赛共有169所高校的306名选手报名参加,最终12名来自北京外国语大学、南京大学...
全国翻译专业学位研究生教育2017 年年会在我校顺利召开
江波副校长代表学校致欢迎辞;中国外文局原副局长兼总编辑、全国翻译专业学位研究生教指委主任委员黄友义,广东外语外贸大学教授、教指委副主任委员仲伟合,教指委委员兼秘书长赵军峰等专家在主旨发言中对MTI教育的过去十年历程、现状进行了充分回顾,对教指委的未来工作进行了展望,并从国家发展需求的高度探讨了翻译专业研究...