目前热播的10部剧,《庆余年2》开播口碑遇冷,你追了几部?
5、《家族荣耀之继承者》除了演员和题材是TVB的,其他部分完全没有TVB的影子。而且现在TVB的国语配音有着浓重的译制腔,感觉像是在看《使徒行者》的平行番外。剧情和过家家一样,太随意了。尽管剧情够狗血,但让高浚跟别人做的时候幻想皓儿的脸是否太离谱了,我怀疑剧情会让他们复合,真是让人恶心。6、《不可告人...
韩剧《继承者们》中文配音遭吐槽 观众:太失望了
“求你们不要用国语版的了!好好一部电视剧,非得用国语配音,人物感情全都没了。原版不好吗?大家又不是看不懂字幕。”在李敏镐贴吧中,要求播出原版电视剧的呼声更是一浪高过一浪。针对配音问题引发的广泛“吐槽”,记者近日采访到了剧方负责人。他表示,《继承者们》邀请的都是专业的翻译和配音团队,在翻译方面...
“甜到心底”的5部校园韩剧,每部甜到想循环播放,你都看过了吗
该剧根据同名漫画改编,它是继《大长今》后的又一部震撼之作,将韩国传统文化与现代潮流完美的结合体。该剧打破了韩剧一贯的缓慢,以现代的快节奏的方式讲述了个一曲折的韩国现代皇宫的故事。3.《继承者们》由姜信孝执导,金恩淑编剧,李敏镐、朴信惠、金宇彬、金智媛、崔振赫、姜敏赫、郑秀晶、姜河那、朴炯植等联合...
粉丝不满 《继承者们》配音
本报讯(记者杨文杰)大热韩剧《继承者们》本周由江苏卫视引进,首度在中国内地荧屏公开播放,以每天下午5集的速度填充暑期档。没想到,由于播出版本为中文配音的“汉化版”,在网络上遭到了大量粉丝吐槽。前天,剧方首次给出正面回应,称给李敏镐、朴信惠配音的均是来自台湾的韩剧御用配音,“‘汉化版’的质量绝不是凑合。
引进版《继承者们》被配音 李敏镐"说中文"遭吐槽
引进版《继承者们》被配音李敏镐"说中文"遭吐槽李敏镐资料图片首次被引进中国内地的韩剧《继承者们》正在江苏卫视每天5集连播。和网上韩国原版不同,引进版《继承者们》进行了中文配音,李敏镐、金宇彬、朴信惠、郑秀晶等主演“说起了中文”。令人意想不到的是,此举竟引发该剧粉丝的集体吐槽。对此,有关方面...
中文版《继承者们》遭吐槽 回应:专业翻译+配音
搜狐娱乐讯近期,韩国热门电视剧《继承者们》正在江苏卫视热播,每天下午5集的集中放映让不少韩剧迷过足了瘾(www.e993.com)2024年10月21日。不过,由于此次播出的《继承者们》是经过中文配音的“汉化版”,因此在网络也遭到了不少粉丝的吐槽。对此,剧方首次给出正面回应,称给李敏镐、朴信惠配音的都是台湾专业配音演员,质量过硬有保证。
9位韩剧演员走红前「超意外的职业」!赵寅成曾是跆拳道选手,他竟是...
9位韩剧演员走红前「超意外的职业」:韩石圭KBS公募配音员前阵子以《浪漫医生金师傅》造成话题的韩石圭,出道前其实是一名配音员,他在1990年以KBS公开招募配音员身份进入电视台,隔年又通过MBC的演员招募,才正式开启了演员生涯,也难怪韩石圭有著独特的音调及优秀的台词功底!而韩石圭后来也凭借著《Pilot》、...
安在旭、大长今、都教授、梨泰院,细数那些年中国人追过的韩剧
进入网络时代,此前还只能靠电视机看剧的观众,如今打开网页就能刷剧,中韩更加同步,也不必再忍受做作的国语配音,因而也迎来了韩剧最火的四年时间,并且以每年一部爆火剧的频率,刷新观众的眼球。2013年年底,《继承者们》在国内引起观剧热潮。上流社会的富家公子与平平无奇的贫穷女孩相爱,这种灰姑娘童话情节,俨然是...
从风光到“封杀”:韩剧在中国20年沉浮记
从1993年内地首次播出的韩剧《嫉妒》,到2001年央视配音引进83集的《澡堂老板家的男人们》;从纯爱的《冬季恋歌》到历史剧《大长今》;从“长腿欧巴”李敏镐的《继承者们》到“现象级神剧”《来自星星的你》再到“国民老公”宋仲基的《太阳的后裔》,韩剧进入中国已有20余年。
江苏卫视引进《继承者们》 引领电视行业新潮流
网易娱乐7月21日报道昨日,于2013年在韩国SBS播出的风靡亚洲的韩国青春偶像电视剧《继承者们》如期在江苏卫视午间剧场播出,这是首次引进时下最火韩剧并以五集连播的方式播出,让假期里的孩子们都能够一睹酣畅,被称为“送给假期里孩子们的礼物”。热播韩剧首登台假期礼物送出彩...