日式英语+“滚滚”=华春莹“萌”笑,那些因口音惹的事…
而日本人说英语怪怪的,就是因为他们不按音标读,而是按罗马音读。比如对不起(sorry),日语中R发汉语L的音,ry读成li对应り,so对应そ,连起来就读成“收丽”。美国(America),按罗马音读成amerikaアメリカ。比较懒的日本人读英语是想办法把英语拆成罗马音去读。有些单词日本人还给加音,比如start,日本人读成...
听不懂日本人讲英语?一个马来西亚华人写了首歌来吐槽
外来语与和制英语不同,它是日本人把直接引用的英语单词用日语中的假名拼写出来而产生的。但由于语言差异,有一些英语发音比如说“r”或“ing”的音,在日语的假名中是不存在的,为了用自己的文字把英文单词标记出来,日本人改变了很多单词的发音,也由此诞生了了日本人和外国人都不一定能听懂的日音英语。在引进之初,...
纳尼?这些英语单词竟然来自霓虹国!
3.tsunami海啸海啸在许多西方语言中均称为“tsunami”,这个单词来自日语“津波”的罗马音tsunami。这也显示出了日本是一个经常遭受海啸袭击的国家。Tsunamialwaysstrikesthecountriesneighboringthesea.海啸总是袭击沿海国家。4.karaoke卡拉OK来自日语カラオケ,其中カラ是汉字“空”(空无)之训读,OK...
中国首个NATURE发布者;他半生潦倒,秀才都没考中,却是首个在顶级...
在英国好友、传教士傅兰雅(JohnFryer)的帮助下,这位学者将自己的论文翻译为英文,并誊写了两份,一份寄给丁铎尔教授,用实验数据与他进行商榷,另一份寄给了欧洲最有名望的科学杂志《自然》(Nature)。尽管中国的挑战者始终没有等到丁铎尔的回信,但五个月后,《自然》杂志却以《声学在中国》为题,刊发了这篇来...
讲道理,各个国家的键盘为什么不能长成一个样子啊?
两种键盘的差别正体现了这一点——美式键盘左右两个alt键的作用是相同的,而英式键盘中右边的alt键变成了“altgr”,按住它就可以打出图中标蓝的字母和符号。于是,在英式键盘的帮助下,你就可以很轻松地打出诸如cliché(陈词滥调)、résumé(简历)这样带有标音的英文单词。
日语里数字1-10的日式英文魔性念法,还能好好说英文吗?
在时间4点的情况下可以读よ(yo):「4時(よじ)」,很温柔的唱见“四块钱”——4円(よえん)的“4”也读作「よ」;4月的时候读し,「4月(しがつ)」;但由于「し」的读音和日语中的“死”的意思的单词的读音一样,所以日本人也会避讳去使用4的这个读音,在大部分的数量词里,都会采用「よん」的发音,比如...
SK-II、花王、佳能等家喻户晓又琢磨不透的日企名称到底是怎么来的?
先别慌关掉日剧,这个只是一个日语单词的罗马音写法,“KAO”就是“花王”的音译,日语里读作“かおう”,KA就是“花”、O就是“王”的读音。而“KAO”可不止步于“花王”,还有双关的含义在内。日语中的“颜”(かお),与其发音相同(只是少了う这个长音,也有说是因为英语无法打出长音造成的)。
“ANTA”是拼音还是英文?网友吵翻了,品牌方终于说清了……
公告一经发出也引发网友热议,不少网友表示“增加英文是为了走向国际吗”“感觉变了又好像没变”,也有网友在就其应该用中文还是英文开始争论,“‘ANTA’到底是拼音还是英文”“为啥不用中文”。对此,安踏方面回应中新经纬称,此次公告中更新的标志并不是最近的新标志,而是为配合集团企业形象一致性,更新了原logo的...
趣读丨尼康、花王、佳能等日企名字是这样来的?
先别慌关掉日剧,这只是一个日语单词的罗马音写法「KAO」就是「花王」的音译,日语里读作「かおう」KA就是「花」、O就是「王」的读音而「KAO」可不止步于「花王」,还有双关的含义日语中的「颜」(かお),与其发音相同(只是少了う这个长音也有说是因为英语无法打出长音造成的)...