他是冯·卡门的第一位中国学生,托举中国航空梦—新闻—科学网
他多次与市政局斡旋,最终确定了中山陵附近的一块幽静“宝地”作为华东航空学院的校址,随后又邀请了建筑学家设计学校的教学楼、教职工宿舍和园林等。在学校的硬件设施完善后,范绪箕开始着力整合三校航空系的教学资源。他十分注重师资水平的培养,尤其支持青年教师的成长,为此他推行检查性听课制度,帮助教师提高教学水平,...
全英文授课“带徒弟” 景点示范培训长技能
“Hello,welcometoNanjing!”当天早上8点半,在高级英文导游王伟、资深英文导游张晶标准流畅的英文欢迎词中,40多名导游开始了一天的全英文讲解实地带团培训。“老师”从南京南站停车场集合上车时就开始讲起,从欢迎词、南京概况、沿途重要建筑、交通基础设施等介绍,一路讲到中山陵停车场。针对外国客人来南京比较爱...
南京日报-全英文授课“带徒弟” 景点示范培训长技能
“Hello,welcometoNanjing!”当天早上8点半,在高级英文导游王伟、资深英文导游张晶标准流畅的英文欢迎词中,40多名导游开始了一天的全英文讲解实地带团培训。“老师”从南京南站停车场集合上车时就开始讲起,从欢迎词、南京概况、沿途重要建筑、交通基础设施等介绍,一路讲到中山陵停车场。针对外国客人来南京比较爱...
“文房四宝”用英语怎么说?中国传统文化名词是怎么翻译的呢?
91.中山陵:TheSunYat-senMausoleum92.秦淮河:QinhuaiRiver93.玄武湖:XuanwuLake94.夫子庙:theConfucianTemple95.鸭血粉丝:DuckBloodFans96.盐水鸭:Yanshuiya,orSaltedandBakedDuck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:SteamedBuns99.明孝陵:MingTomb100.云锦:Nanjingbrocade...
导游英语丨江苏有你更美
本书以江苏导游资格证现场考试的十二大景区为主要内容,包括中山陵、夫子庙秦淮风光带、瘦西湖、总统府、大屠杀遇难同胞纪念馆、明孝陵、雨花台、南京城墙及中华门城堡、龟山汉墓、拙政园、周庄、灵山大佛。各单元均严格按照听力导入、情景对话、导游词讲解、实践操练、模拟讲解、延伸阅读的体例安排,针对江苏本地旅游文化方...
“中山门”在英语里究竟应该怎么表达
然而,令人不无遗憾的是,至少就中山陵风景区的公示语译文来看,“城门”的英文翻译竟然说法不一,就大名鼎鼎的“中山门”的英译来说,先后出现了ZhongshanCity-Gate,ZhongshanGate和Zhongshanmen(www.e993.com)2024年11月16日。根据GOOGLE搜索引擎的检索,中国城市的古代城门用citygate来翻译成英文是可以的,也是被我国官方经常使用的,比如说,人民日报...
巍巍中山陵 博爱传天下
根据上述文字信息,“巍巍中山陵”的译文就是DrSunYat-Sen’sMausoleum,“巍巍”没有翻译出来,这暂且不论。“博爱传天下”的译文则是令人费解了。“博爱”被翻译成了Philanthropism,这个单词在辞典中并不存在,其相应的单词分别是Philanthropist和Philanthropy,前者表示“慈善家,乐善好施者”,后者的意思是“慈善行为...
南京中山陵现雷人译文 游1路译成“游泳1号路”
昨天,南京市民刘先生告诉扬子晚报记者:他在南京拍到几处公共标识照片,各种雷人译文让人哭笑不得,其中最极品的莫过于在中山陵景区大门口的标牌上将游1路译成“游泳1号路”的“国际玩笑”。“明年就开青奥会了,这么多的错误有损南京形象。”事实上,早在2010年我省就已出台《江苏省公共场所标识英文译写规范》,为...
跟外教学当英语小导游 跟民间艺人学捏面人玩抖嗡
外教的英语口语交际课上,气氛很活跃。跟着民间艺人学习捏面人。为丰富南京小学生的暑期生活、展示小学特色课堂,扬子晚报成长周刊精心打造的“南京名小学特色课程之旅”昨天起正式起航啦!中山陵、玄武湖、南京图书馆……“中国通”外教教您做个合格的小导游
【一人一solo】歌剧女高音到底会多少门外语?
在南京中山陵音乐台倾情上演9月12日中央歌剧院交响乐团中央芭蕾舞团、上海歌剧院舞蹈团三家国内顶级歌剧舞剧院首度联手带来歌剧和舞剧专场音乐会精彩抢先看:一人一solo“一人一solo”邀请南京森林音乐会参演嘉宾、业界大咖录制科普类短视频,普及乐理知识,培育高雅乐迷;全程跟踪拍摄音乐名家的排练过程,拉近音乐家...