攀登英语分级阅读第五级 6 This is My Father
攀登英语分级阅读第五级6ThisisMyFather《攀登英语阅读系列·分级阅读》是由北京师范大学项目组专业顶尖研究团队参与图书编制,联合六十余位国内外儿童发展心理学家、高校教授、小学英语教育专家、儿童英语学习研究专家等共同编著,并最终由北京师范大学出版社(集团)有限公司出版。该套丛书紧扣国家英语课程标准,紧密...
2025国考国家金融监督管理总局招考职位专业科目笔试考试大纲
(四)英语阅读理解题:每小题0.5分,共20题,计10分。阅读下列短文,从每题所给的四个选项(A、B、C和D)中,选出选项。Thereismuchdiscussiontodayaboutwhethereconomicgrowthisdesirable.Atanearlierperiod,ourdesireformaterialwealthmayhavebeenjustified.Now,however,thisdesire...
...壮观的景色吸引了全球的目光,“广州塔”的英语表达方式是什么...
广州塔的官方英文名称是"CantonTower"。这个名字直接反映了它的地理位置和功能。"Canton"是广州的旧称,而"Tower"则明确指出了这是一个高耸入云的建筑。因此,当你想用英语描述广州塔时,你可以直接说"CantonTower"。接下来,看一些例句,以便更好地理解如何使用这个词:CantonTowerisamust-seeattr...
学英语也能追剧!这几部顶流英美剧轻松拿下雅思满分。
易听懂,原汁原味美式发音,剧中俚语也是亮点之一,适合积累英语词汇表达!04唐顿庄园DowntonAbbey该剧是英国ITV出品的古典剧,由荣获奥斯卡的金牌编剧JulianFellowes一手打造,明星云集的演员阵容极其耀眼。全员英国老戏骨,镜头聚集在贵族生活,标准的英式发音,考究的生活方式,不仅仅是学习英语的无上佳作,也是补习英国...
拼错单词了?!“龙”的英语不是“Dragon”吗?“Loong”又是啥?
表示中国生肖年的英语表达结构是:Theyearofthe+生肖,龙年就可以说theyearoftheLoong.在口语里也可以省略第一个the,即yearoftheLoong.学个表达:ThisyearistheyearoftheLoong.今年是龙年但说到某人的生肖,可不能用the。比如你属龙,千万别说“I'mtheLoong”,而应该说:I'm...
2023年12月英语四级阅读试题及答案(第二套)
Moroccoisrespondingtoincreasingenergydemands…答案速查26-30HOINC;31-35LDMAG26.Hlocated27.0scheduled28.1mostly29.Nrising30rucial31.Lpioneer32.Ddepend33.Mpotential34.Aaffordable35.Gjust以上是新东方四六级网为大家带来的2023年12月英语四级...
2023年12月英语四级试题及答案完整版(第二套)
Dear,isitserious?00:07:36说话者2:Nonotatall。Ilandedbadlyduringafallandtwisteditalittlebutit'snobigdeal。It'sjustalittleswollenandIshouldbefinefornextsaturdayifyoustillwanttogoforajogthen。
2025年度国家金融监督管理总局招考职位专业科目笔试考试大纲
(四)英语阅读理解题:每小题0.5分,共20题,计10分。阅读下列短文,从每题所给的四个选项(A、B、C和D)中,选出最佳选项。Thereismuchdiscussiontodayaboutwhethereconomicgrowthisdesirable.Atanearlierperiod,ourdesireformaterialwealthmayhavebeenjustified.Now,however,thisdesire...
与爱情相关的英语表达——“love is blind”出自哪里呢?
英语中有一个特别简单的说法“lovetodeath”。其实中文里的“爱到死”是不是和这个短语特别对应呢?造个句子,“He'swillingtodoanythingforher,becauseheloveshertodeath.”就是“他愿意为她做任何事,因为他特别爱她。”你知道“loveisblind”出自于哪里吗?
新东方英语每日一句:Li Bai is one of the greatest poets that...
原文:LiBaiisoneofthegreatestpoetsthathaveeverlivedinChina.翻译:李白是中国有史以来最伟大的诗人之一。解析:本句中有一个非常好用的句型,oneofthemost…sthathaveever…ed,即在某个(完成时)见到、去过、了解到等等认知范围内的之最(之一)。这个用法既表达了对于某人或事物...