网友建议沈阳地铁恢复站点英语名不再用拼音,回应:符合规定
希望沈阳市地铁可以恢复站点名的英语名(如qingnianavenue),而不是拼音(qingniandajiestation)。沈阳地铁之后在人民网领导留言板上回应道,根据沈阳地铁现执行的辽宁省地方标准《公共场合双语标志英文译法第二部分:道路交通》(DB21/T2414.2-2015)中5.2.4条款规定的“地铁、公交站名中的地名专名和通名全部采用大写汉...
“轨道交通站名增设英语翻译”,不妨听一听网友建议|新京报快评
有意思的是,据媒体报道,合肥火车站在站外的标识又是按照英文直译的“HEFEIRAILWAY”。当时,合肥轨道交通回应,合肥火车站作为车站站名时,依据地名管理条例应为罗马字母拼写;作为指引功能时,与实体单位保持一致。这其实展现了一种尴尬:作为一个特殊的地名,应该用拼音;但作为方便外国人的功能设施指引,又需要...
多地网友建议轨交站名增设英语翻译,官方回应
但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOUDAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOUDONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而会本末倒置。
新版护照“吕”姓改拼“LYU” 英文无对应字母
近日,公安部出入境管理局证实,护照姓名拼音中,大写字母ü用YU代替,如吕,用LYU拼写。此前,由于英文字母及电脑键盘上无ü,吕字的拼写只能用LV或LU代替。公安部出入境管理局表示,新办理的护照上拼写发生了改变的市民,可以向护照签发机关申请办理姓名加注。措施:新版护照字母ü变YU5月15日全国启用新版普通护照后,...
外国人有自己的“拼音” 澳大利亚小姐姐翻唱《搁浅》网友:我小...
外国人有自己的“拼音”澳大利亚小姐姐翻唱《搁浅》网友:我小时候就是这样学英语的展开2024-07-2316:40发布于北京|43观看0评论收藏分享手机看海外网粉丝435.6万|关注1+关注作者最新视频1082|01:28金砖国家诗人长城献诗首届国际青春诗会——金砖国家专场日前在杭州、北京举办。2024-07-...
真服了!拼音都要变成英语单词了!这下真是全世界都要学中文了
拼音——pingyin红包——hongbao代购——daigou甚至以前的“饺子”是叫“dumpling”,但是现在直接就叫“jiaozi”;以前的“龙”跟西方龙一样,都叫“dragon”,但是现在就直接叫“loong”!这英文还要学啥啊,干脆直接中拼音代替算咯!网友:英语要是早这样,我四级还会考不过?!
孩子学英语拼读,原来和汉语拼音这么像!
无论是汉语拼音还是英语单词拼读,都采用了将整体拆分成部分的方法来帮助孩子理解和记忆。在学习汉语拼音时,我们将声母、韵母、声调三拼组合在一起,形成音节。例如,“ba”是声母,“ma”是韵母,将两者组合成“bama”,就读出了“妈”字。而在学习英语单词拼读时,将音素和韵母组合在一起,就形成了完整的单词。例如...
有拼音咋了,有拼音也不会拼
2024-01-1309:21:00米粒追剧河北0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败米粒追剧1175粉丝喜欢剪辑的追剧喵00:27女孩点了粉条炒猪肉,却没有猪肉01:26这些特务,恐怕别人不知道他们是特务02:36好心领导不当人,不想让大家过好日子...
多地网友建议轨交站名增设英语翻译,官方回应
另有河南郑州网友今年8月指出,“郑州地铁6号线一期东北段、7、8号线即将开通,但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOUDAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOUDONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而...
多地网友建议轨交站名增设英语翻译,官方回应
另有河南郑州网友今年8月指出,“郑州地铁6号线一期东北段、7、8号线即将开通,但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOUDAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOUDONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而...