东西问|陈芳:“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
有些人也把“City不City”翻译为“摩登不摩登”。“摩登”这个词的现代含义对应英文单词“modern”。从“modern”到“摩登”,再从“摩登”到“city”,就是一个循环,也是中外语言互动交流甚至融合的典型。此外,中文包含多种方言,在悠久的发展历程中形成了不同文化传播和融合的多重模式,甚至部分地方方言成为语言...
...康德诞辰三百周年,当代英语世界康德研究代表性作品引进出版
值此之际,译林社引进出版了一部当代英语世界康德研究的代表性作品《康德与现代政治哲学》,译者徐向东为浙江大学人文学院哲学系教授、博士生导师,浙江大学文科领军人才。借此书中文版的出版,愿与汉语学界一同欢庆纪念,致敬这位思想巨人所遗留下来的精神遗产和财富。《康德与现代政治哲学》系不列颠学院院士、伦敦政经学院政...
陈家祠,是广州最具代表性的岭南建筑群之一,如何用英语来表达“陈...
用英语表达“陈家祠”时,可以将其称为“ChenClanAncestralHall”,并在描述时注意使用相关的词汇和表达方式。
云南艺术学院2023年硕士研究生招生简章
(8)直招士官国家资助:对直接招收为士官的高等学校研究生,入伍时对其在校期间缴纳的学费实行一次性补偿或对其获得的国家助学贷款实行代偿,补偿代偿金额根据毕业生在校期间每年实际缴纳的学费或获得的国家助学贷款确定,每生每年不高于16000元。(9)云南省普通高等学校毕业生学费和国家助学贷款代偿:对云南省普通高等学校毕业...
基于国际传播力建设的旅游英语翻译教育改革浅析
具体而言,旅游英语专业教师应选择自然、真实的旅游英语语言材料,组织角色扮演、旅游英语语言游戏、中英语言信息传递等活动,以交际作为教学手段和教学目的,让学生进行完整的旅游英语翻译活动。在此基础上,旅游英语专业教师总结学生在旅游英语发音、语调、语法等方面的错误,选择有代表性的句型,帮助学生养成良好的旅游英语翻译...
文旅融合背景下高校英语翻译教育改革
文旅融合背景下高校英语翻译教育革新应立足“信、达、雅”,着力于文化交流互鉴,要求教师深耕细化教学内容,坚持适应性原则,将具有典型文化代表性的典故、文化俗语、古诗词、历史名人、楹联等文本内容融入教学过程,并坚持适宜性原则,恰当运用增译、删译、归化、直译等合理方法为大学生进行有步骤的讲解与实操,从而强化大学生...
【世界科幻动态】中国当代科幻中短篇小说在英语世界的读者接受
《轨迹》杂志创刊于1968年,是英语科幻和奇幻小说领域的行业资讯与评论杂志,也是科幻出版行业内历史最悠久的顶尖杂志。由其设立的轨迹奖是世界级重要科幻奖项之一,被普遍认为是雨果奖的风向标。《轨迹》杂志的科幻书评在反映科幻和奇幻资深读者群的阅读取向上有较典型的代表性,因此非常具有专业性和权威性,在同类评价平台...
寒假课程 | 读景观生态学英文论文
每篇论文由领读人从WebofScience等权威数据库亲自挑选具有行业代表性或关键意义的论文,并划分阅读难度等级。每周结合理念与实践结合,从关键理念出发最终落脚于重点项目案例。由领读人带领学习,提升专业英语能力,从论文结构到重点句子、单词及短语。每天早上7:00/晚20:00,助理会提醒大家阅读打卡。每天晚上都有领读人...
教育部公布首批“人工智能+高等教育”应用场景典型案例,2个讯飞大...
教育部高等教育司组织了首批“人工智能+高等教育”典型应用场景案例的征集和论证工作,寻找、发掘和推广在人工智能技术应用上具有代表性、前瞻性且能够产生积极影响的高等教育实践案例,是为深入贯彻落实国家关于开展“人工智能+”行动的战略部署,积极推动高等教育与人工智能技术的融合发展,利用智能技术支撑人才培养模式的创新...
中西教育方式对比不靠谱?BBC纪录片被扒粪
五个老师只有两个真正来自国内,代表性存疑?据了解,参与节目录制的5位中国老师中有2位老师来自国内名校,其他三名老师是英国本地的中国老师。2位来自国内名校的老师分别是担任实验班班主任的杭州外国语学校的80后数学老师邹海连以及南京外国语学校初中英语教研组组长、省特级英语教师李爱云。而有意思的是,在网友讨论中,...