冯远征领衔主演 历史剧《杜甫》亮相申城
作为北京人艺上海驻演的五部大戏之一,由北京人艺院长冯远征导演并领衔主演的历史剧《杜甫》,从11月1日到3日,在上音歌剧院献演,该剧以古典审美意境展现了"诗圣"杜甫的精神世界和人格魅力,带领观众回到大唐的诗歌世界。作为杜甫的扮演者,冯远征以充沛激情演绎的大段独白极具感染力。戏中的杜甫,在飘零坎坷的人生中...
视频火了!副局长推介大米英语东北话“无缝衔接”
近日,辽宁沈阳市于洪区委宣传部视频号“于洪文旅”发布了一段推介当地大米的视频,该区文化旅游广电局副局长彭勃出镜介绍,其流畅的英语表达以及东北话无缝衔接,收获了不少网友点赞。公开资料显示,彭勃曾任于洪区迎宾路街道办事处副主任等职,于2024年6月任区文化旅游广电局副局长。编辑:斯雯责编:姚乐特别声明...
重阳节的“那些事儿”,你了解多少?
今天是农历九月初九,重阳节,在英语里多翻译成ChongyangFestival或者DoubleNinthFestival。古老的《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九,古人认为是个值得庆贺的吉利日子,并且从很早就开始过此节日。TheDoubleNinthFestivaloccursontheninth...
中国教师报课改中国行(英语)公益教研会在湛江落幕!
中国教师报课改中国行(英语)项目主任罗健,湛江市教师发展中心主任、湛江市教育研究院院长王淑丽,湛江市教师发展中心副主任、湛江市教育研究院副院长黄岱,广东省教育研究院高中英语教研员、广东省名教师工作室主持人罗永华,湛江市第一中学副校长吴宝,北京师范大学外国语言文学学院副院长、教授、博士生导师孙晓慧,华南师范大...
英语世界第一部《杜甫传》:用杜甫的诗来重建他的自传 | 阅读日
该书共有两卷,上卷书名为《杜甫:一个中国诗人的自传》(TuFu,theAutobiographyofaChinesePoet,712-759)。下卷书名为《一个中国诗人之旅:杜甫,江湖客》(TravelsofaChinesePoet,759-770),分别在1929年和1934年出版英文版。近日,中央编译出版社出版了上卷的中文版,书名直译为《杜甫传》。
...谈“影响的焦虑”和文学成就超迈前人 (读张隆溪教授的英文版...
张教授引用此诗,可能是参照过复旦大学《中国文学史新著??增订本》所引诗例(页256)(www.e993.com)2024年11月6日。当然,张教授不征引原诗,而是据原诗编译成英语。撰写英文版文学史,参照《中国文学史新著??增订本》来编译原无不可,但是《中国文学史新著》已经指出此诗用词极平常、句法不新,和陈师道大部分诗作的整体风格显然不同。
董宇辉和新东方的“甜蜜”9年:从英语老师到公司老总,“买断”离职...
那时的董宇辉是新东方在线高三英语名师,也是高三英语学科负责人。在直播之前的几个月,董宇辉收到一封全员邮件,新东方集团面向所有员工招募和选拔主播,正式启动MCN项目。董宇辉就是报名的老师之一。经过几轮筛选,董宇辉成为东方甄选的主播之一。在接受媒体采访时,他的身份是新东方名师,也提到了孙东旭对他们说的一句话:“...
第三届“用英语讲中国故事”活动圆满收官 中外青少年齐聚北京讲述...
第二届活动选手代表,西安外国语大学英语硕士毕业生张岳山来自陕北农村。他讲述了自己通过学习英语走出大山,成为一名翻译工作者,将中国文化更好介绍给世界的故事;还有连续两届参加活动的邓钦祝,在她看来,“用英语讲中国故事”活动就像灯塔,指明了自己前行的方向。通过用英语讲述杜甫的故事、敦煌女儿樊锦诗的故事,她找到...
以精妙英语译文还原格律与美感
赵彦春教授采用英语古典诗歌的韵律、节奏,翻译了杜甫诗歌全集,在译文中充分保留“诗味”。一首首英译的诗歌,用英语古典诗歌的艺术传统,还原了杜甫诗歌的严谨格律和音乐美感。业界人士表示,《杜甫诗歌全集英译》是展现中国文化走出去不可多得的一套好书。
艾朗诺谈苏轼文集的翻译
这个系列还包括了宇文所安翻译的《杜甫集》,总共六册,翻译了杜甫全部的诗文集。起初编委会要求每一个诗人的文集要全部译成英语,我是第一个可以译选本而不用译全部文集的人。这个系列刚开始策划的时候,我就想到苏轼,但是编委会要求翻译全部文集,我跟他们说如果我来翻译苏轼全集是不可能的,杜甫全部翻译已经六册了,...