看了今年的高考英语题,我更意识到这份2元的报纸有多值!
比如《我们为什么是龙的传人?》这篇文章,主题很有代表性,既符合今年的“龙年”,又有传统文化的介绍,所以做成了精读课程。精读课堂包含背景介绍、文章音频、讲解音频、课后闯关、学完小结等几大模块。它是有原文、讲解、知识点、闯关、小结五个部分。原文:有原版听力,适合孩子磨耳朵,练听力,支持多种倍速切换。
看了今年的高考英语题,建议大家重视这份英语报纸!
比如《我们为什么是龙的传人?》这篇文章,主题很有代表性,既符合今年的“龙年”,又有传统文化的介绍,所以做成了精读课程。精读课堂包含背景介绍、文章音频、讲解音频、课后闯关、学完小结等几大模块。它是有原文、讲解、知识点、闯关、小结五个部分。原文:有原版听力,适合孩子磨耳朵,练听力,支持多种倍速切换。
爸爸妈妈省心了!这份给孩子的英语报纸,有了配套精讲
每期会从报纸中精选两篇文章做成深度精读课程,及时更新,帮助学生更透彻地学习。比如《我们为什么是龙的传人?》这篇文章,主题很有代表性,既符合今年的“龙年”,又有传统文化的介绍,所以做成了精读课程。精读课堂包含背景介绍、文章音频、讲解音频、课后闯关、学完小结等几大模块。它是有原文、讲解、知识点、闯关...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍19世纪初英国传教士马什...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
■龙的传人?dragon的传人?2005年11月北京奥运会吉祥物评选结果公开原来呼声最高的龙落选“译龙问题”进入公众视野这里面就存在“龙”与“dragon”在国际传播上的误解如果某天遇到龙又不想冒犯它最好还是叫它的中文名字theloong而不是西方名字...
拼错单词了?!“龙”的英语不是“Dragon”吗?“Loong”又是啥?
2017年,由国家新闻出版广电总局电影频道节目中心等单位联合摄制的电影《龙之战(TheWarofLoong)》,是中国电影首次将龙译为Loong(www.e993.com)2024年11月19日。图源|豆瓣电影如今,越来越多的媒体开始使用Loong来代替Dragon。译“龙”为Loong正在被越来越多人接受。CGTN、ChinaDaily等一众官媒对龙年新年的英文表述为“YearoftheLoo...
【最强回复】英语老师一言不合就来段freestyle 才知道我当年都被...
@叮叮&Wendy:巫婆的巫想shi的心都有。@翟18267147709:贵姓?翟。哪个翟?宅男的翟。@谢宪杰心有猛虎,细嗅蔷薇:谢,thankyou的谢。@微微笑下啦:李老板的李。@hb:德恩邓。@乐儿凝龙:姓龙,龙的传人的龙。哇,很霸气啊。额,这个真不是我能决定的。
国内地铁“去英语化”,美媒却十分着急:外国人看不懂咋整?
“之前地铁里面的指示牌是上面放中文,下面放英文,现在我会拼音和中文之后,看起来没什么不舒服的,但是不懂中文的外国人肯定看不太懂”,面对媒体记者的采访,老汤笑着说道。他刚来中国的时候,公共交通设施上面都有英文牌子,但是现在发现好多牌子已经更换成汉语拼音了,要不是他学过拼音,非得迷路不可。而我国的...