飘香拌面10美元一份?网友在伦敦街头看到“沙县大酒楼”,吃不起
就在门头汉字“沙县”的旁边,两个规规矩矩的“shaxian”拼音真的是偷懒的让人忍俊不禁,唯一用的正经英文,就是拼音下面的一个“dilicacies(美味佳肴)”。感觉就是让老外来念这个名字,他也难有“高端感”。不过话又说回来,咱中餐的饭店,就用自己的名字,其实也是一种文化输出和产权保障。就像前段时间“出征...
外国游客吐槽中国:讲英语的人少,英文标识太少,景区体验感差
当然了,也有些网友认为,作为一个大国,确实加上英文的话,可以吸引更多外国人,之前三亚不就是,因为俄罗斯人多了,所以很多东西都加上了俄语标识。如果可以加上英文的话,确实可以让更多的外国游客感受到方便。当然了,这些都是相对的,即使中国可以加上一些英文介绍,但是外国游客来中国,自然也应该自己准备一些翻译软件...
吉林市拟组建“锅包肉办公室”,“锅包肉”用英语怎么说?
该机构只是一个挂牌机构,由吉林市商务局安排局内业务相近的科室承担,不增加任何额外编制。“锅包肉”用英文怎么说中国特色美食,可以直接用拼音表示,所以锅包肉一般直译为成“guobaorou”,但为了方便外国朋友理解,不少餐馆也会采用英文表达来解释,一起来看!锅包肉FriedPorkinScoopSweetandsour,crispyon...
如何用英语讲好中华文化?这本读物,细致入微,面面俱到
还有很多在翻译中常见的文化概念,如“四大发明”“八大菜系”“十二生肖”等用英文该如何表达,读了这本书就能有所了解。其中在中医篇章,除了对中医的起源又介绍外,还分别对阴阳五行、辩证施法(四诊和八纲)以及中医学和针灸有详细的介绍及英文翻译。《这就是中国:中国日常文化》在介绍传统美食小笼包的制作工艺时...
官宣!红星包子、金凤扒鸡、郝家排骨……这些特色美食用英语咋说...
《辞典》既有“宫保鸡丁”“糖醋里脊”“地三鲜”“红烧狮子头”“香椿豆腐”等国内主要菜系的名菜,也包括本地的“金毛狮子鱼”“金凤扒鸡”“红星包子”等特色菜品,让人们在需要时能够迅速找到对应的翻译。HongxingSteamedStuffedBunJinfengBraisedChicken……这些英语名称你学会了嘛?来源:纵览新闻微信...
从杭州坐高铁半小时就到,500元吃买玩一整天!夜市开到凌晨3点,满街...
提前半个小时来抢第一排属于义乌老板娘的英语“早八”这次来义乌,我们还看到了义乌老板娘早起学英语的“名场面”(www.e993.com)2024年9月15日。早晨8点40分,义乌国际商贸城还没有正式营业,但各位义乌老板娘们已经早早在大厅排好队,准备学英语了。70后老板娘单晨晓,在义乌国际商贸城一区3楼经营装饰工艺品生意,开店20年了,现在来自外国...
用英语讲好中国故事——“冬至”
“饺子”是我们中国土生土长的独有物种,在英语中并没有100%对应的词汇,所以用“dumpling”来专指饺子,有点牵强。因此,在跟外国朋友介绍饺子的时候,可以说Chinesedumpling,或者干脆直接用汉语拼音:Jiaozi表示。作为一种家常菜,每个家庭都有自己喜欢的制作方法,使用自己喜欢的馅料,制作的种类和方法因地而异。
扶霞·邓洛普新作《君幸食》:中国美食文化的国际形象正在加速转变...
记者:在“食与心:慈母菜”一章中,你准确发现了中餐文化里美食是维系情感和记忆的中介,你在大学学习的是英语文学专业,英语文学作品中对食物有类似的表达吗?扶霞·邓洛普:这是书的最后一章,我发现中餐在全世界的菜系中对情感的重视是独一无二的,像西湖醋鱼、“莼鲈之思”等都在讲述一个情感和食物之间的故事。
Exploring the Best Places to Visit in Yunnan, China: A Guide...
在讨论活动的同时,也可以讨论一些常见的户外装备和用品,在英文中的表达和建议。例如,登山鞋可以用hikingboots来表达,建议选择耐磨、防滑的材质;背包可以用backpack来表达,建议选择轻便、容量大的款式等。在文章的尾声,可以谈一谈个人的昆明户外旅游经验和建议,并给读者一些实用的旅游交际用语。例如,可以介绍一些常见的...
2024新课程简介
课程介绍:家庭营养师是从生活应用的角度出发,把营养学基础理论融入实际生活,把“一听就懂,一学就会,一用就灵”作为宗旨,课程主要学习营养学基础,不同食物营养价值,并能对家庭不同成员(老人、小孩、成年人、女性)的营养需求,提供最佳营养方案。让每一个家庭都有一位营养师,做健康第一责任人,追求高品质的健康老年...