...海外市场营收43.5亿元,中国网络文学成为不可忽视的世界文化现象
如今,再次来到上海的他,已经是起点国际(WebNovel)上最受欢迎的海外作家之一,“我见证了自己的故事绘制成漫画,有英文、日文和中文版本,看到全球观众对作品的反馈,中国一直给我带来好运”。中国网络文学出海20多年来,不仅向海外输出优秀的文化作品,还培育了数十万名海外原创作家,将中国文化、审美以及中国网络文学的创作...
第三届上海国际网文周开幕,网络文学如何成为一种世界文化现象?
“AI助力的效果相当明显,尤其在网文小语种出海市场。以前人工翻译的时候,小语种翻译是周期很长、成本很高的一项工作;通过AI翻译,2024年小语种出海市场有了极大的进步。”中国音像与数字出版协会副秘书长李弘说,“除了把中文网文翻译成其他语种,在AI翻译的帮助下,很多优秀英文原创网文也翻译成了多语种。”数据显示,利用...
中国网文出海20多年 培育数十万海外原创作家
如今,再次来到上海的他,已经是起点国际(WebNovel)上最受欢迎的海外作家之一,“我见证了自己的故事绘制成漫画,有英文、日文和中文版本,看到全球观众对作品的反馈,中国一直给我带来好运”。中国网络文学出海20多年来,不仅向海外输出优秀的文化作品,还培育了数十万名海外原创作家,将中国文化、审美以及中国网络文学的创作...
上海国际童书展闭幕 中国童书“走出去”成常态
“经典的中国故事、地道的英文表达,融通中外,有助于青少年从跨文化视角认识自我、认识世界。”上海教育出版社社长、总编辑缪宏才说,这套新书在童书展现场受到小读者欢迎,验证了“中国心、世界眼”在童书出版领域的价值。作为上海出版主力军,近年来,世纪出版集团出版的童书版权输出总数年均增长率达25%。在世纪出版展...
培养更多“传播中国声音”的新时代外语人才
在教材中应更多介绍欧美等国的法律,可纵向设计如美国法律、英国法律、中国法律等教材,供不同方向的学生选修;也可横向设计如物权下各国法律的异同比较之类的教材,供不同司法领域的学生选修。其他行业英语课程的设计也可参照此种模式。国际理解教育教材可选取不同跨文化交际主题,如“英美国家概况”“世界史”等,...
从神话历史到美景美食,这套书教你用英语讲述中国文化!
《用英语介绍中国》(青少版)分为3册,由中国日报社旗下21世纪报社组织编撰,包括《用英语发现世界:文化篇(彩图版)》《用英语介绍中国:文化篇(彩图版)》《用英语介绍中国:故事篇(彩图版)》(www.e993.com)2024年12月19日。其中,《用英语发现世界:文化篇(彩图版)》内容涉及异国风貌、文学经典、神话故事、城市风光、节日习俗、大师巨匠、文化碰撞...
《山海情》《无敌鹿战队》等中国视听佳作走向世界
啊哈娱乐出品的系列动画片《伍六七》以爱与包容为核心,将新中式美学、美食、音乐等元素以及中华民族精神中的质朴与善良品格呈现给海外年轻观众,已经连续4季登上奈飞,以汉语、英语、西班牙语、法语、日语等5种语言配音和29种外文字幕在全球超过190个国家和地区播出,全网长短视频累计播放量超200亿。啊哈娱乐创始人...
中国视听佳作走向世界
《“大美中国·多彩丝路”2023丝路嘉年华暨丝路春晚》剧照。啊哈娱乐出品的系列动画片《伍六七》以爱与包容为核心,将新中式美学、美食、音乐等元素以及中华民族精神中的质朴与善良品格呈现给海外年轻观众,已经连续4季登上奈飞,以汉语、英语、西班牙语、法语、日语等5种语言配音和29种外文字幕在全球超过190个国家和...
一周文化讲座|“终身读者”修炼指南
10月26日,我们特别邀请到艺术家方力钧,著名美术批评家、策展人、合美术馆执行馆长鲁虹做客SKP,从《越界:中国先锋艺术1979-2004》与《中国当代艺术史:1978-2018》这两部艺术断代史著作聊起,畅谈艺术理论从业几十年的写作生涯,一起感受历史的、文化的、社会的和传统的力量对中国当代艺术的作用。
从“翻译世界”到“翻译中国”,他是张玉亮!
张玉亮从小就特别爱好文学,中文、英文——在他看来都是语言文学。他记得自己中学的时候学过一句英文“LongliveChina(中国万岁)”,“老师教的是这是一个全倒装结构,正常语序应是‘Chinalivelong’。我想起来如果第三人称单数做主语时后边谓语动词应该加s或者es,那么live后边为啥不加s呢?我去问老师,老师给我说...