北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
应用型(专业学位)硕士研究生:翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语、泰语、意大利语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;汉语国际教育硕士为18000元/年;金融硕士50000元/年;国际商务硕士30000元/年;会计硕士为35000元/年;新闻与传播硕士为35000...
地名翻译中的目标语倾向性
根据此原则,翻译英语地名时,应选用高频汉字,最好读音接近地名源语;将汉语地名以拼音形式转写成英语地名时,应以英语读音的形式来标注其读音,以便英语受众阅读,提高译文质量。关键词:目标语偏好原则,罗马化,地名,源语,语码1引言名称翻译一般遵循“名从主人”这一主要原则(张廷琛1981)和“音从主人”“音、义从...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1981年11月4日,冯志伟的自动翻译系统“法吉拉”(FAJRA)研制成功。FAJRA是法语(Fran??ais)、英语(Anglais)、日语(Japonais)、俄语(Russe)和德语(Allmand)的法文首字母缩写。这是世界上第一个把汉语翻译成多国语言的机器翻译系统。同年12月,冯志伟结束法国的访问学习,满载而归。回国后,冯志伟通过中国科...
上海版权走出去,三本好书入选今年“上海翻译出版促进计划”
据悉,英文版《庄子百句》的译者托尼·布里森为前英国外交官,曾在香港大学邓志昂中文学院学习汉语,翻译过马原的《西海的无帆船》、王周生的《生死遗忘》和钱宁的《新论语》等多部作品。金泰关韩语版《中国译学史》的译者金泰关1981年毕业于韩国延世大学中文系,1997年在中国华东师范大学中文系获得博士学位,现任韩国...
探照灯好书11月入围25部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|社会学《躺不平的千禧一代》[美]安妮·海伦·彼得森著杨文展译格致出版社上海人民出版社2023年10月提名评委:夏烈内容简介:美国的“千禧一代”(1981—1996年间出生的人),在“美国梦”的神话中长大,曾经对人生抱有远大期望。然而当他们参加工作时,正值美国自大萧条以来最糟糕的经...
CATTI一级通关译员对口笔译各级备考的高效应对建议
许光亚,汉族,1981年5月出生,英语专业,副译审,获得同声传译证书(www.e993.com)2024年11月17日。经历或代表作2010年,担任《针灸技术操作规范》国家标准翻译。2013年,为APEC青年创业者峰会做同声传译。2014年,为第九届孙子兵法国际研讨会做同声传译。2016年,为全球创新者大会做同声传译。
沃尔夫冈·顾彬:“把全部的爱献给中国文学”
1967年,一次偶然的机会,顾彬读到了翻译家庞德用英语翻译的李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》一诗。诗中“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”两句让他感受到从未领略过的新奇意象。顾彬对中国古典诗歌一见倾心,毅然决定学习古汉语,转向研究汉学,与中国文学结缘。
西南石油大学_院校信息库_阳光高考
翻译0551英语笔译0551012010.09(外语学院)电子信息0854新一代电子信息技术(含量子技术等)0854012021.06(电信院)计算机技术0854042001(计科院)软件工程0854052006(计科院)控制工程0854062010.9(电信院)仪器仪表工程0854072002(机电院)网络与信息安全0854122021.06(计科院)...
2024年10月关于更新青海自学考试教材目录的通告
根据教育部教育考试院统一安排,自2024年10月起,部分自学考试课程启用新版教材。现将更新后的教材目录予以公布,此前的所有教材目录停止使用。此次教材目录更新后,不再逐一列出各专业所需教材,改为按照课程代码从小到大进行排列。请根据专业考试计划中的课程代码和课程名称查找对应教材。
45年后重返上海,81岁老演员再演世界名著
“我们遇到了五位即将在北京为我们做配音的演员。晚上,我们为比任何莎剧演出都多的人表演了《哈姆雷特》,大约有五千万人通过电视录像观看了我们的表演。”特伦斯·威尔顿回忆,演员用英语表演,剧院舞台一侧有同时翻译的中文字幕,剧院安装感应回路系统,观众可以戴着耳机观赏戏剧,聆听中国演员同期配音。负责剧本翻译及给其中...