中国文化英语教程unit4原文翻译(束定芳版)
2TeaasadrinkprosperedduringtheTangDynasty,andteahousesbecamepopular.AmajoreventofthistimewasthecompletionofTeaClassics,thecornerstoneofChineseteaculture,byLuYu,TeaSageofChina.Thislittlebookdetailsrulesconcerningvariousaspectsoftea,such...
六级考试几点入场 六级答案参考2019年6月英语六级真题作文翻译
11.A)BringtheirpetanimalsonboardtheirplaneB)KeepsomeanimalsfortherapeuticpurposesC)ScheduletheirflightsaroundtheanimalvisitsD)PhotographthetherapyanimalsattheairportQuestions12to15arebasedonthepassageyouhavejustheard.12.A)Attheentranceto...
“心理热”在中国:技术学习、文化翻译与心灵自救
另一个跟心理治疗领域结缘的原因在于,2019年,华东师范大学出版社引进了张鹂老师的AnxiousChina:InnerRevolutionandPoliticsofPsychotherapy,我承担了这本书的翻译工作,也在翻译过程中了解到许多关于心理治疗的人类学研究。AnxiousChina:InnerRevolutionandPoliticsofPsychotherapyLiZhang,UniversityofCalifo...
医疗器械数据查询网站有哪些?最推荐哪些?
8.澳大利亚TherapeuticGoodsAdministration(TGA)httpslegislation.gov.au/Search/Therapeutic%20Goods关注如下三个法规的变化:1.TherapeuticGoodsAct1989治疗产品法案,其他法规基础2.TherapeuticGoodsRegulations1990治疗产品法规3.TherapeuticGoods(MedicalDevices)Regulations2002治疗产品...
觉得自己没以前聪明了?恶性压力在作祟
7.Keenan,P.A.,Jacobson,M.W.,Soleymani,R.M.,&Newcomer,J.W.(1995)monlyUsedTherapeuticDosesofGlucocorticoidsImpairExplicitMemory.AnnalsoftheNewYorkAcademyofSciences,761(1),400–402.8.Kirschbaum,C.,Wolf,O.T.,May,M.,Wippich,...
一个棘手的问题:定义重症监护护理的关键要素及其与人员配备的关系
全文翻译(仅供参考)重症监护中的护士人员短缺是一个古老的问题,随着时间的推移,这个问题似乎越来越严重(www.e993.com)2024年11月7日。鉴于国际护士短缺1COVID-19和全球重症监护能力激增2导致重症监护能力迅速扩张,替代人员配备模式得到广泛实施,非重症监护合格护士,例如支持人员、专职医疗人员(AHP)和其他为危重病人提供床边护理的专业人员,在英...
每日一篇|《经济学人》读译参考Day672
本系列给同学们推送的是经济学人读译参考文章,大家可以尝试翻译一下,坚持练习,不仅对考研英语的阅读理解有所帮助,还能提高翻译水平。记得和研友们分享哦,欢迎持续关注~相关阅读每日一篇|《经济学人》读译参考Day666每日一篇|《经济学人》读译参考Day665...
J. Future Foods | 生酮饮食干预2型糖尿病的效果观察
Therapeuticeffectofketogenicdiettreatmentontype2diabetesFangLia,YangShenb,QunChena,XingyuLia,HongnanYangc,CanyangZhanga,JinjunLinb,ZhichengDua,ChenyaoJianga,ChengmingYangd,DongmeiYue,*,PeiwuQina,*...