中国“女明星”,在泰国火成顶流
domesticproducts国货讲解:英文当中domestic表示国内的,本国的,国货直接说domesticproducts就可以啦。例句:ManyofthenewChinesedomesticbrandsmanufacturersareseizingthischangeasachance.许多新的国货制造商正在抓住这一变化作为一个机会。04.chic/??i??k/n.潮流,时尚China-chic国潮...
2024考研英语翻译练习积累:国产大飞机
2024考研英语翻译练习积累:国产大飞机China'sfirstdomesticallyproducedsingle-aislepassengerjet,theC919,isexpectedtotaketotheskyforitsmaidenflightonFriday,asthecountryendeavorstomeetsoaringdomestictraveldemandandbreaktheglobalmarketduopolyofBoeingCoandAi...
翻译!2023年6月英语四六级翻译题预测100篇(41-60)
ChinesecompanieswanttocreateworldbrandsandtheforeigncompanieswanttoincreasethesellinginChinawhichallchangetheChinesedesignindustry.TheChinesemanufacturersrealizethattheyhavetodesignbetterproductsiftheywanttostandoutinthedomesticmarketsaswellasdistin...
2017年考研英语二阅读理解PartB全文翻译
)”Wedon’tmakeanythinganymore,”hetoldFoxNews,whiledefendinghisownmade-in-Mexicoclothingline.(当特朗普为他在墨西哥的服装生产线辩护时告诉福克斯新闻:“我们不再能生产任何东西了。”)Withoutquestion,manufacturinghastakenasignificanthitduringrecentdecades,andfurthertr...
2023考研英语翻译复习指导:中西方翻译的差异及技巧
翻译技巧解析:从译文可以看出,who和whose引导的两个定语从句并没有像上个例子那样翻译时进行前置,此句中若前置翻译就会显得定语过长,并不符合汉语的表述方式,所以采用原文的语序。而英语中因为使用who和whose这样的从属连词,句子即使很长也会主次清晰,而汉语中缺乏相对应的功能连词,在翻译时除了译成定语还可以把这些...
文都网校:英语四级翻译专项练习(下)
companieswanttoincreasethesellinginChinawhichallchangetheChinesedesignindustry.TheChinesemanufacturersrealizethattheyhavetodesignbetterproductsiftheywanttostandoutinthedomesticmarketsaswellasdistinguishthemselvesintheforeignmarkets.Previously,theoverseas...
最新四级英语翻译题目及译文预测 2020年12月英语四级翻译预测
英语四级翻译中也会有些社会现象相关的翻译主题,以一种更为客观的口吻更容易博得阅卷老师的好感,下面,就看一看这些有关社会现象的四级翻译预测题及其参考译文。1、中国城市化原文:中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domesticdemand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化的进程...
上海英语考试常见的四字词语翻译汇总,阅读、写作都能用到!
Thefactthatconsumershavelostconfidenceinfrozenfoodmakesthemanufacturersataloss.消费者对冷冻食品失去信心的事实令生产厂家一筹莫展。16.彻夜未眠didn’tfallasleeplastnight/beawakeallnightDrinkingonlyacupofcoffeewillkeepmeawakeallnight....
2019年6月大学英语六级翻译练习题:设计产业的趋势
??大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面新东方在线英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助,一起来练习一下吧。??2019年6月大学英语六级翻译练习题库...
2017年12月大学英语六级翻译与解析(第一套)
TaihuareaisoneoftheChineseceramicsindustrybases,amongwhichYixingceramicmanufacturersproduceworld-renownedYixingclayteapots.考后估分新东方四六级估分系统,逼真还原12月试题,精准估分提早了解过没过线!具体估分规则,敬请关注新东方网四六级真题解析专题!