新加坡财政部长黄循财:CDC购物券人人有份,和别人合租房子也能拿
以下是英文质询内容:MrGeraldGiamYeanSongaskedtheDeputyPrimeMinisterandMinisterforFinanceinviewthatCommunityDevelopmentCouncil(CDC)vouchersarecurrentlyissuedonaperhouseholdbasis(a)whethertheMinistryhasstudiedtheeffectofthispolicyaffectingthosewholivew...
新加坡人最怕的五件事|翻译|英语|马来语|普通话|李光耀_网易订阅
整句话翻译成普通话,就是“快啦,不要拖延了”。在街边停车,没缴停车费,被稽查员开罚单。如果自己是司机,就会感叹一声:“Auntielailiao,jialatliao”“Auntie”是英语,即“大妈”之意。由于大多数停车稽查员是中年女性,所以用“Auntie”为代称。“jialat”是闽南语,字面意义是“吃力”,引申为“糟糕”。
你每天都在领的“消费券”“优惠券”,在英语怎么翻译?
1.voucher代金券,消费券我们现在经常能领取的消费券,其实就是“免除一定的金额”,所以本质上来说就是“代金券”,英语里面,可以用voucher来作表示。ChinahasdistributedbillionsofyuanworthofshoppingvoucherstohelptheeconomyrecoverfromCovid-19.中国已经发放了价值数十亿的购物消费券用于...
《彭博社》考研英语阅读题源报刊双语精读版训练--5亿美金!亚马逊...
3.voucher英/??va??t????/美/??va??t????/n.收据;证人;保证人;证明者;代金券vt.证实...的可靠性4.fend英/fend/美/fend/vt.谋生;保护;挡开;供养vi.照料;供养;力争◆词组搭配1.fendoff避开、挡开◆写作句总结ClarksaidintheblogpostThursday.“I’v...
从速!闵行这个镇的企业要招人_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
3.英语六级尤佳。Keyresponsibilities主要职责:1.按照中国财税法规,正确编制相关财务记账凭证,确保会计分录及数据的正确性;2.负责审核业务系统中应收应付数据的正确性;3.负责收入、成本的确认与入账;4.负责应收、应付款项的对账、支付申请以及核销;...
罗培新:《上海市优化营商环境条例》英译全文及专业术语对译表
另外,中文多次出现“流程、环节、程序”等字眼,统一为世行评估所用的“procedure”(www.e993.com)2024年11月9日。“兜底条款”一词,从初译的“bottom-lineclauses”,改为“miscellaneousprovisions”更符合国际惯例。又如,第4条有“政府主要负责人”一词,在初译公布后,有部门建议,直接翻译成市长和区长,我们觉得不妥,因为有时候会出现代市长...
致富机会:去首尔发现标牌错误有奖金
该活动主要关注公共交通标志、地图以及历史遗迹的信息牌的翻译,希望以此提升外国游客在首尔的旅游体验。发现错误翻译后需要现场拍照并通过电子邮件通报给活动方。Asanaddedincentive,thegovernmentisstumpingup1.6mwon($1,430)ingiftvouchers,withthetoperror-spottergettingan"awardofex...