第四届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版 )之优秀奖及三等奖获奖...
10、《2023年全国大学生英语翻译能力竞赛英译中文章(译家翻译指导版)开篇节选译文一览》11、《2023年全国大学生英语翻译能力竞赛中译英文章(译家翻译指导版)正文节选译文一览》12、《2023年第二届“新.榕城杯”翻译技能大赛汉译英文章(译家翻译指导版)开篇节选段落译文一览》13、《第五届“时珍杯”全国中医药...
探照灯好书11月入围25部人文社科翻译佳作发布
夏川译崇文书局2023年9月提名评委:徐晨亮内容简介:网野善彦,1928—2004,日本著名的历史学家,日本社会史研究开创者之一。东京大学文学院毕业,历任名古屋大学助教授、神奈川大学特任教授。研究方向为日本中世史,关注非农业群体,著有《中世东寺与东寺领庄园》《无缘·公界·乐:中世日本的自由与和平》《蒙古袭...
2023考研英语翻译练习:亚运会会徽
2023考研英语翻译练习:亚运会会徽AsianGamesemblem请看例句:Called"SurgingTides",theemblemforthe19thAsianGamesHangzhou2022consistsofsixelements:aChinesefan,theQiantangRiver,atidalbore,arunningtrack,theinterneticonandtheglowingredsunoftheOlympicCou...
亚运会盛大开幕!关于亚运的那些名称你知道怎么翻译吗?
"TidesSurging"潮涌杭州2022年第19届亚运会会徽“潮涌”的主体图形由扇面、钱塘江、钱江潮头、赛道、互联网符号及象征亚奥理事会的太阳图形六个元素组成,下方是主办城市名称与举办年份的印鉴,两者共同构成了完整的杭州亚运会会徽。杭州亚运会色彩系统主题为“淡妆浓抹”。Theemblemofthe19thAsianGamesHan...
当中国古诗词遇上英文,每句的翻译真是绝了!丨端午诗词赏析
译文基本以具体陈述为主,在前几句并未完全还原诗文的恣肆豪情。但很喜欢“屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘”一句的翻译:TheverseofQuPingshinesasbrightassunandmoon,WhilepalacesofChuvanishlikedreamsatnoon.悬日月和空山丘的处理巧妙又恰当,用dreamsatnoon暗指一梦浮沉,醒来皆...
你绝不可错过的28款区块链游戏!
翻译|火火酱责编|Carol出品|区块链大本营(ID:blockchain_camp)截止至2020年,区块链游戏和游戏内资产的数字所有权仍处于起步阶段(www.e993.com)2024年11月7日。在过去的12个月里,几个区块链游戏项目上了头条,其中包括《GodsUnchained》和《AxieInfinity》。此外,许多主流品牌和公司也发布了预告,从Formula1到Ubisoft,从AstroBoy到Sams...
“如果冬天来了,春天还会远吗?”雪莱的手稿和上海的春天一起来了
“文苑英华—来自大英图书馆的珍宝”英国文学作品翻译比赛主办单位:上海图书馆与上海翻译家协会联合主办。参与条件:凡对英语文学翻译有兴趣的国内外各界人士均可投稿参与本次翻译比赛,无参赛费用。参与者投稿时请注明真实姓名、联系电话、地址。比赛内容:参赛者需将指定的英国文学作品翻译为现代汉语。