广外学子王晨旭:引入AI大模型开发城市标语翻译纠错系统
“马桶易堵”翻译成“ToiletisblocKed(马桶已堵)”、“灭烟台”翻译成“destroyYantai”(“毁灭”烟台)……去年年末,王晨旭发现,广州不少公共设施标语充斥诸如此类令人啼笑皆非的翻译错误。“希望这个系统,能对广州甚至全国的标语正确翻译和使用起到贡献。”王晨旭,广外信息学院大三学生,今年组队自研的《基于生成...
别再找了,这就是目前最强的翻译应用
翻译1号这边,尽管术语依然没有搞明白,而且还把「冲冲冲」整个翻译成「rush,rush,rush,rush」,起码整体语义还是通顺的。相比之下,翻译2号不仅继续翻错术语,甚至把「老铁」翻译成「Oldiron」,而且在表述上并不是很符合语义表达习惯。特别是最后,能把「大家」翻译成「我们」,也算是充满了矛盾的哲学了。
纪念耶胡达·阿米亥诞辰100周年 | 耶胡达·阿米亥谈诗歌艺术
出版社“Harper&Row”于1960年代初在美国出版了这部小说——事实上,这是我出的第一本翻译成英语的书。但我不得不为翻译砍掉了几乎一半内容——在当时翻译全部很可能太贵。问:你的作品最早何时开始被翻译成英语?答:在1960年代初。两位以色列诗人,丹尼斯·希尔克和哈罗德·席美尔开始,非常成功且相当奇妙地把我...
关于鼠的冷知识,你知道几个?
mouse是小鼠,rat是大鼠鼠年也有两种翻译YearoftheMouseYearoftheRat从生物学角度大鼠和小鼠是两个不同种属的老鼠虽然中文里很少区分大鼠和小鼠但西方文化中mouse和rat却有着很大的差别mouse的形象比rat正面很多比如,米老鼠米奇(MickeyMouse)以及《猫和老鼠》里面的杰瑞还有《精灵鼠小弟》里面...
国行iPhone 16 三步用上 AI,识图翻译样样精通,还能计算卡路里
另一个会让学习者狂喜的功能是「场景英语」,它能把身边所见都变成一个个高频的英语单词,当你正在学习英语,需要沉浸式的氛围来巩固次词汇量时,跃问或许真能派上用场。比起在冰冷冷的App里背单词,它的优势在于把生活的画面和刚刚背会、还没记熟的单词结合在一起,加强了图像和意思之间的联系。
国行iPhone 16 三步用上 AI,识图翻译样样精通,还能计算卡路里
体验之前我们也有这样的顾虑,感觉这只是一个临时工,不过用了一个星期之后,发现跃问的确有许多可圈可点的地方,特别是一些面向国内消费者的功能,让它在某种程度上,比iPhone原生的更实用(www.e993.com)2024年11月25日。调用方式和苹果智能如出一辙,按下拍摄按钮,拍照问就能轻松打开,看到任何需要咨询的东西,你大概率都能通过它找到答案。
趣味英语:"number one"除了翻译成“第一”,还能代表什么?
这个词组不能从字面的意思来翻译——“深六”,如果在工作开会时领导说出这个词,你不要感到疑惑,这个词组是抛弃的意思。例句:Wehavetogiveallourplansthedeepsix.我们必须彻底放弃所有的计划。最后:如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里...
OpenAI数十亿代码训出Codex:能将英语翻译成代码,给四句话就能写个...
编程从某种意义来说,是人类是将想法变为计算机可以理解和执行的指令的过程,这一过程需要程序员融入自己的算法思路,并且用固定的语法将程序写出来。这一过程并不容易,门槛也并不低。但是OpenAI正在用AI简化这一过程,最近,OpenAI发布的一种AI工具Codex的升级版本,它可以将英语翻译成代码,甚至支持语音录入。
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
全文一共出现12处词组短语类的固定用法,《高中英语1.5万考点》命中11处。未命中考点为美国俚语:godownwell受欢迎全文中文翻译:自去年4月以来,每个星期安德里亚·贝尔切在扔垃圾时都会做一些稍微不同寻常且有趣的事情。一切都始于一个电影明星分享了她自己穿着晚礼服把垃圾箱拿出去的照片。这激发了安德里...
看看关于C919首飞的两段英文报道,思考什么才是好的翻译
这一段的翻译可以看得出来,把两句中文糅合成了一句英文,整体上中规中矩,与原文贴合度很高。下面这段同样是《中国日报》的双语新闻,但是是纯英文写的。China'sfirstself-developednarrow-bodyjet,theC919,successfullycompleteditsmaidencommercialflightonSunday,usheringinaneweraof...