上海地铁站英语翻译引发热议,官方回应将优化
此次事件中,"加值"被翻译成拼音"JIAZHI",显然不符合常规的英语表达习惯,显得不够专业。对于这一问题,有网友提出“TopUp”或“Recharge”的替代方案,更符合国际惯例。上海地铁运营方及时回应了这一问题,表示将进行优化调整,显示了对乘客反馈的重视。这一举动无疑值得肯定。但从长远来看,城市的公共交通设施在进行英...
陆建非:《黑神话:悟空》引起的翻译之争
因为ghost在英语里通常是指没有形状、悬浮空中的幽灵,而wight的形象更接近“骷髅怪”,类似于黑神话里面的“幽魂”,不失为一个更达意的译名。不难发现,游戏中很多角色的译名采取了音译法,比如“广智”和“灵虚子(凌虚子)”这两个人物直译成了Guangzhi和Lingxuzi;“波里个浪”则译成了Baw-Li-Guhh-Lang。这种...
考研英语总分多少分
根据最新的考试标准,考研英语的总分为100分,其中包括阅读理解、完形填空、翻译和写作等多个部分。一、考研英语的评分标准考研英语主要分为三个部分:英语一、英语二和英语三。其中,英语一是适用于大多数专业的考试,满分为100分。而英语二和英语三则是针对特定专业的考生,满分也是100分。无论是哪种类型的考试,考生...
OpenAI草莓模型深夜突袭!理化生达博士生水平,比GPT-4o强多了
第一步定义变量,用P代表prince(王子),用Q代表princess(公主);第二步理解问题中的两个条件;第三部将条件转化为方程;第四步解方程;第五步用这些值验证所有条件;第六步给出所有可能的解法。最后得出结论:2、翻译有错误的句子添加额外不必要的辅音会影响韩语阅读。母语使用者读起来会感觉不自然,他们会在看到这...
吴双读《葛兰西的二律背反》|在资本主义中心地带思考革命
在中文世界,欧洲语言中的hegemony(意大利文egemonia,俄文гегемо??ния)有两种译法,一种是“霸权”,比如霸权主义、文化霸权;另一种是“领导权”,比如无产阶级革命领导权。在《葛兰西的二律背反》的姊妹篇《原霸:霸权的演变》(TheH-Word:ThePeripeteiaofHegemony)中,安德森梳理了hegemony概念的演...
2024英语四六级考试时间及评分标准
大学英语四六级翻译题,以段落汉译英的形式进行考查,内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等(www.e993.com)2024年9月16日。四级的段落长度是140~160个汉字,六级是180~200个汉字。翻译题占四六级总分的15%。答题时间为30分钟。四六级翻译题的评分标准:注:写作和翻译题共占卷面原始分的30%,这两个题型的卷面总分会最终转换成报道分...
2024年英语专业八级考试流程、题型、答题技巧和评分标准
4.翻译20min(9:55~10:15)汉译英答案写在答题卡3上。该项目时间到后收回答题卡3。发答题卡4,要求考生在答题卡4上填上准考证号及姓名(考生不得在答题卡空白处填写校名和姓名,违者试卷作零分处理)。5.作文45min(10:15~11:00)...
苹果首款AI手机来了!iPhone16发布:1分钱没涨!但万年128GB
然而苹果表示,苹果人工智能(AppleIntelligence)将于10月首先投放美国,12月投放英语国家市场(澳大利亚、加拿大、新西兰、南非、英国),明年开始投放到中国、法国、日本、西班牙。7、其他续航:iPhone16能够在保证性能的同时,能耗减少30%,更先进的电源管理,电池寿命也将“大大增加”,可谓手机也过上了低碳生活。2024年了...
【特写】“新”富士康回来了
富士康为这些工人提供免费食宿,他们每月工资约200美元,大致相当于印度的人均GDP水平。但劳动力的质量与工作文化远比想象中更重要。为了让印度工厂尽快达到中国工厂的标准,富士康去年开始派遣更多中国员工到印度监督运营及培训。然而,这是个充满挑战的过程。这些被派遣的中国员工几乎不懂英语,更多只能依赖翻译软件和肢体...
CATTI1-3级评分标准及扣分汇总、阅卷流程(超详细版)
1.较快速阅读、理解中等难度英语文章的主要内容。2.较熟练运用翻译策略与技巧,较准确、完整地进行双语互译,无明显错译、漏译。3.译文忠实原文,语言较规范,用词正确,译文通顺,无过多语法错误。4.英译汉速度为每小时300—400个英语单词;汉译英速度为每小时200—300个汉字。