...发展趋势预测:AI“超级生产者”涌现,“机器外脑”时代即将来临
阅文集团副总裁黄琰介绍,2023年7月,阅文集团发布了国内网络文学行业首个大模型“阅文妙笔”。经过探索,妙笔大模型在辅助网文多模态创作、支持用户与角色对话、网文AI多语种翻译等方面均有实践和落地。在大模型加持下,海外翻译成本下降90%,效率提升近百倍。由此,业务与模型优化深度融合的协作流程加以重塑。
暑期来临!时空壶T1翻译机火爆海外游
时空壶T1翻译机对于多种语言的精准翻译能力,是其专业性的核心体现。无论是英语、法语、德语、日语等常见的旅游目的地语言,还是一些相对小众但同样具有独特魅力的语言,如葡萄牙语、荷兰语、泰语等,时空壶T1都能应对自如。这一强大的语言支持功能,确保了旅行者无论身处世界的哪个角落,都能与当地人进行有效的沟通。
...万,大定超 5 万;FTX 创始人被判入狱 25 年;清明来临,「AI 复活...
翻译功能方面,该眼镜支持英语、西班牙语、意大利语、法语和德语的翻译。据了解,MetaCEO扎克伯格在去年9月接受TheVerge采访时透露了这项功能,他表示人们可以「整天询问MetaAI助手各种问题」,暗示它可以回答佩戴者关于所看到的东西或所在位置的问题。(来源:IT之家)清明节前AI复活亲人成热门生意:几十...
景区公厕“来也匆匆”翻译为COME TOO NOT NOT,更正后还有错
“来也匆匆,去也冲冲”告示牌被翻译成英语和日语,英语翻译为“COMETOONOTNOT,GOTOALSOWASH”,出现较明显的翻译错误。而日语翻译也完全错误,传达出的意思是“匆匆地来,匆匆地走”,与原意截然不同。这处标识位于昙华林人文小镇的公共厕所内。据了解,昙华林历史文化街区,是武汉标志性的文旅打卡地之一。202...
原创孙坚自曝在韩国旅行被歧视,2天吵3架,用翻译怼韩国人丑八怪
原创孙坚自曝在韩国旅行被歧视,2天吵3架,用翻译怼韩国人丑八怪国庆假期即将来临,很多人都趁着这个难得的假期去旅游。例如,演员和孙健前几天带着他们的父母家人去了韩国。在韩国的这几天,孙健通过镜头捕捉并与网友分享了自己在韩国的经历,以及在韩国享受到的美景和美食,并一一记录下来。起初,孙坚对家人的...
马斯克:学习外语时代即将结束
无论承认与否,翻译数据化的时代早在2000年就已来临(www.e993.com)2024年9月20日。当年,谷歌三位科学家FernandoPereira、PeterNorvig和AlonHalevy在一篇数据有效性的文章中表示,翻译从数据中学习,并通过数据来传授,并基于这一理念开发了“谷歌翻译”。2016年,谷歌推出“神经机器翻译”(NeuralMachineTranslation,NMT)系统,如今GoogleTranslate...
360儿童手表新品接入大模型,主打教育、娱乐等场景
AI语音助手提供AI数字人老师角色,可在翻译、写作、英语口语学习和古诗背诵等方面,提供教育陪伴。另外,拍照学英文功能接入多模态服务/图生文服务,可以识别拍摄或上传的图片,将图片的内容提取重要词汇,自动翻译成英文和句子,随拍随学。此外,AI语音助手功能可以用巴迪龙、孙悟空、爱因斯坦为形象,用不同音色精准回答孩子...
武汉一景点公厕把“来也匆匆”译为COME TOO NOT NOT,记者发现更正...
近日,有网友通过“武汉城市留言板”反映,武汉一知名景点的公共厕所里出现奇葩英文标识。“来也匆匆,去也冲冲”告示牌被翻译成英语和日语,英语翻译为“COMETOONOTNOT,GOTOALSOWASH”,出现较明显的翻译错误。而日语翻译也完全错误,传达出的意思是“匆匆地来,匆匆地走”,与原意截然不同。
端午出境游订单量同比翻番,华为出境游全家桶如何助你丝滑出游
借助华为出境游应用的强大阵容,出境游可以变得前所未有的轻松和愉快。"畅连、畅游、畅玩",从美食到娱乐,从购物到文化体验,旅途中的每一个环节都得到了精心关照,全方位满足你旅行中的各种需求。端午节假期即将来临,让我们整装待发,携手华为出境游应用,去发现世界的广阔与精彩,让这个假期,成为一次难忘的探索之旅!
国羽男单时隔8年重回巅峰,石宇奇将于6月11日登顶世界第一
近日,国羽男单再次迎来了一个激动人心的时刻。在2024年印尼羽毛球公开赛之前,石宇奇有望在6月11日登顶世界第一,这是国羽男单时隔8年重回巅峰。上一次国羽男单登顶世界排名第一的还是2016年的谌龙。在2024年印尼羽毛球公开赛即将来临之际,石宇奇在决赛中击败了队友李诗沣,成功夺得2024年世界羽联新加坡公开赛冠军。根据...