“超级翻译师”是怎样炼成的
作为该项目的第一完成单位,科大讯飞相关负责人告诉记者,该项目为包含多语种语音识别、多语种语音合成、多语种翻译技术等于一体的综合技术,支持69个语种,除了6个联合国通用语种(汉语、英语、法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语)之外,还包括挪威语、丹麦语等小语种63个,均达到使用门槛。同时,该项目还覆盖了维吾尔族、藏族、...
巴黎奥运乒乓球裁判朱玲:把最新的执裁心得,带入上体大日常教学和...
十年磨一剑除了奥运裁判的身份,朱玲的本职是上海体育大学中国乒乓球学院的副教授,她接下来要充分准备9月份给学生授课的课程。10年前的南京青奥会,是朱玲执裁国际级赛事的开端。赛前,朱玲考取了国际白牌裁判。2017年,朱玲再升一级,成为国际蓝牌裁判。蓝牌是当时国际级裁判员的最高级别。2019年,国际乒联推出国际金...
石琴娥:北欧文学的追光者|翻译|安徒生|文学研究_网易订阅
在北外系统教学的过程中,石琴娥不断夯实着自己的瑞典语水平,直到1980年进入中国社会科学院外文所(下称“外文所”),开始二十年磨一剑。二十年磨一剑1980年,时任外文所所长的冯至被聘请为瑞典皇家文学、历史、文化科学院外籍院士。鉴于当时外文所还没有专门研究北欧文学的学者,冯至所长托人将“橄榄枝”抛给了石琴娥...
英语四八级考试差点难产?原来靠这位《简·爱》翻译家据理力争,哪...
副校长陈洁表示,老教授十年磨一剑,完成了60多万字的巨著《澳大利亚文学史》,成为国内第一部、也是迄今唯一一部澳大利亚文学史。作为中国澳大利亚研究会会长,黄源深团结和带领全国30余家高校与科研机构的澳大利亚研究中心,将中国的澳大利亚研究推进了一大步,在国际上发出了中国声音。翻英语:先得打好母语功底与庄智象...
【深网】拍拍贷十年磨一剑,技术男身家70亿成最大赢家
众所周知的是,张俊很喜欢在微信朋友圈分享自己唱的歌。在上市仪式结束后的当天下午,张俊按照往常的惯例,分享了一首他刚刚唱的《HardestPart》,歌名翻译成中文是“最艰难的部分”。也许,对于拍拍贷而言,苦熬了10年,终于实现上市,的确是一个无比艰难的过程。
动物奇幻小说作家拉丝基十年磨一剑 “猫头鹰王国”全新上市
翻译背后:受《哈利·波特》影响对这套猫头鹰书产生兴趣翻译家、人民文学出版社资深编辑马爱农在推介会上讲述了她翻译“猫头鹰王国”过程中的感受和体会(www.e993.com)2024年9月19日。“这套小说我是十年前参与翻译的,当时我拿到这个选题的时候还是有点激动。因为我在翻译《哈利·波特》的时候,哈利的猫头鹰海德威给我留下了非常深刻的印象,它的...
宁德师范学院语言与文化学院与译国译民联合举办《英语专业考研...
学生在全国师范生教学技能大赛、福建省经典诗文诵读大赛、福建省规范汉字书写大赛、“外研杯”英语大赛、“希望之星”英语风采大赛、福建省“挑战杯”等大赛中成绩斐然。译国译民校企合作简介校企合作,我们一直在路上依托译国译民翻译公司和教育公司的综合资源优势,译国译民集团自2006年开始注重校企合作,十年磨一剑...
十年磨一剑 与经典同行
您手捧的《英格兰景观的形成》,是英国史学家威廉·霍斯金斯的代表作,该书及其作者在英国学界和民间都享有很高的声誉;书是经典,作者是名家。从接手翻译这本书到译作出版面世,我们差不多花了十年的工夫,可谓十年磨一剑,与经典同行。打磨译文,力求传迹又传神...
英语教育不宜“一棒子打死”
第二,教育经费投入和科研政策更多地向基础薄弱的地方院校倾斜,改善其办学条件,补齐其发展短板;第三,深入推进教育、科研评价改革,摒除“浮躁化、功利化和行政化”。让老师回归“教书育人”本分,发扬“十年磨一剑”精神,沉下心来开展原创性研究。文/本报记者李岩...
高级翻译胡婧的逆袭人生
2021年,胡婧获第三十三届韩素音国际翻译大赛汉译英组二等奖。十年前她曾获该大赛优秀奖。用她的话说,正可谓“十年磨一剑”。2021年9月29日,胡婧受邀参加由中国残疾人联合会主办的中国残疾人脱贫故事分享会,她见到了中国残联主席张海迪。“我都泪奔了。她亲切地对我说‘以后常来’。”回忆起当时情景,胡婧仍激...