印度人喜欢刷哪些中国剧?
其次,人工智能技术也在帮助印度人看懂中国剧。记者的一位印度朋友介绍,前些年印度看中国剧的人并不多,因为懂中文的印度人很少,只有英语水平高的人能通过网络平台观看配有英文字幕的中国剧。但近年随着科技的进步,人工智能不仅能翻译字幕,甚至能协助翻译配音。一些从汉语翻译成英语的中国剧,再从英语翻译为印地语,就能...
高中前语文常年第一, 我想说: 小学语文不好, 真的不用太紧张..
这个学期开始,我给她每天布置的语文额外作业是:1.读背一小段古文和它的翻译并录音;2.读一篇日有所诵并抄个三五句;3.写一篇小日记,只在星期一到星期四执行。说是小日记,她每次写的字数也不少,而且写得都很有趣。国庆前她在家里翻出一本做手帐的书,开始把日记当手帐做,字写得整齐美观,连错字也少了...
在国内考不上大学,在法国读完博士:我是无数多动症孩子里幸运的那...
比如和一群人玩的时候还要等很久,跳皮筋什么的我真的更喜欢一个人和树玩。可能因为我的不在意,他们开始欺负我。被偷衣服捉虫子,分队时没人要,被拿走属于自己的吃食,各种推一下,扯一下头发…但神奇的,我竟然不知道自己在被欺负。按妈妈的说法,我的性格是别人拉我头发,我会把头靠过去说「别拉疼了」的那种...
倪晓江:学习分享让我找到了人生的方向和价值
第一份工作是在一个翻译公司里做翻译,因为我从高中到大学英语都很好,而且大学的时候我就过了英语6级,当时我们班只有2个同学过了6级,我是其中一个,而且是最高分。所以当时来到深圳的第一份工作就是做翻译。我们的日常工作就是翻译小说,翻译电影。我的第一部翻译作品,是翻译《西洋镜》,就是夏雨主演的那部电影《...
我,俄罗斯人,爱上中国男生,发现我们很有夫妻相,好似命中注定
我是Anastasia,中文名娜娜,俄罗斯人,现在居住在莫斯科。我自幼聪明漂亮,语言天赋极高,高中时英文就达到了母语水平。大学期间,无知无畏的我想挑战下中文,以为和英文一样,小菜一碟。谁知,连最基础的四个音调都搞不明白,中文真的好难啊!为了学好中文,我来到了中国,并爱上它。更没想到的是,我通过网络,结识了一...
一周文化讲座|为什么大家越来越爱汪曾祺?
嘉宾:黄昱宁(上海译文出版社副总编辑、翻译家、作家)、张悦然(作家)、苗炜(作家)继《我这样的机器》叩问未来世界人与人之间的伦理困境后,英国殿堂级作家伊恩·麦克尤恩又带来他的全新长篇小说《钢琴课》(www.e993.com)2024年11月20日。这一次,麦克尤恩从未来回到现在,从当下回望过去,从苏伊士运河危机、英国脱欧一路写到新冠疫情,以其看似平淡的凡...
最美翻译官张京:自小喜欢英语,放弃清北保送,以实力惊艳全世界
张京全神贯注地学习每一门课程,并且为了提升自己的口语表达能力和现场应对能力,积极参加各种英语辩论比赛。张京凭借丰富的辩论经验,建立了坚韧的心理素质和出色的抗压能力。四年匆匆而过,张京以出色的成绩顺利毕业。2007年,经过层层选拔,张京成功入选当年唯一被外交部录取的翻译官。尽管外交系统历来以男性为主导,但...
专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了
读英文,诗人作家们的声音和语调同样可以清晰地听见。所以我就按我惯常阅读和写作的方式来理解和翻译。自己写作时是要校准语调的,翻译时也是尽可能把我听见的声音体现在汉语里。这对我来说似乎是件很自然的事情。但在翻译时,有时候是必须有所取舍的。例如当你说要准确的时候,究竟是意义、意象的准确还是语调的准确...
洪锡敬谈韩流在法国与欧洲:K-pop作为一种中产文化现象
澎湃新闻:在目前英语世界的K-pop研究里(由于您的书已经翻译成英文,也完成了其进入英语学界的仪式),您的书独树一帜之处无疑在于欧洲视角。您在书中一开始就提到了2011年SM公司在巴黎的演唱会,根据我做K-pop田野的一些经历,通过您的细致描写,已经感受到K-pop在欧洲的一些潜在特点。您认为K-pop在欧洲,特别是法国...
李阳:让英语疯狂 - 亲密接触
阿忆:你喜欢"8"字?李阳:"8"字比较好听,而且是幸运数字。总之,我曾经统计过,有一年我下了六七十次决心,没一次做成。(笑)阿忆:那你人生中做成第一件事,始于什么时候?李阳:1988年。当时国家实行英语4级考试,我是全班倒数,但却通过了考试。不过,我们通过的方式不一样。别人是做选择题,按照老师教的传统方式挑...