“汉语热”、“英语热”——两个文明的对话
今年9月,奥斯本在访华期间宣布将拨款1000万英镑用于在英国学校推广汉语课程,到2020年估计学习汉语的孩子将再增加5000人。如果说“汉语热”在英国初现端倪,那么中国的“英语热”至少过去几十年间可谓一直“高烧不退”。改革开放政策又激励更多的中国人留学海外,学成回国为祖国现代化作贡献。自1977年恢复高考,中国重...
孙有中不应该成为众矢之的,英语学习也未必就从ABC开始
翻开小学三年级的英语教材,第一课就是全英语回话,而且没有汉语注解,既没有从26个英语字母教起,也没有从音标教起。很多家长说,这位孙主编默认了小学三年级的学生都已经学会了字母和音标,所以直接从会话开始学。老百姓的骂声不是没有道理的,对于一小部分城市家庭的孩子而言,可能在进入三年级开始学习英语之前确实不...
文化渗透?汉语中已掺杂了大量英语,而大家却一点都没有察觉
不知道从什么时候开始,我们的口语和书面表达中逐渐融入了越来越多的英语词汇和语法结构。有些人认为,这是一种汉语与时俱进的体现,也是与国际接轨的必然趋势。人们往往没有意识到,在任何场合不加区分地滥用英语,只会削弱汉语原有的魅力与精髓。更令人担忧的是,汉语的英语化现象增加了语言理解和沟通的难度,即使...
我们是否应该削弱英语教育?英语和汉语,谁才是未来语种大主流?
根据研究,80%的语言将会在未来200年内灭绝,届时世界主流语言将会剩下两种:英语和汉语。目前全球英语母语者为5亿多人,以汉语为母语的约有15亿人。尽管汉语使用者占多数,但英语才是公认流传最广的世界性语言。这与近几百年来英美制霸全球的文化入侵有关,并不代表英语在语种上具备先天优势。事实上,从知识记载和...
中式英语的魅力逆袭
还有些中式英语是国际友人钻研汉语文化后发掘出来的,比如“Nowind,nowaves(无风不起浪)”。这些创新的用法丰富了英语的表达方式,也体现了语言在交流中的灵活变化和融合。网友分享用英文学习古诗词“别是一番滋味在心头”和《喜羊羊与灰太狼》主题曲图源:社交平台截图...
《汉基英语》上线引发学术界和公众关注
“房间”这个词,汉语和英语其实都是同一个称谓,发的是同一个语音/ru??m/,只不过,汉语用表意文字的形式把这个音记录成了茅庐的“庐”、英语则是用表音文字的形式记录成了room,仅此而已(www.e993.com)2024年11月25日。而英语学习者只要知道room其实就是汉语“庐么”的拼写,也就自然而然记住了它是“房间”的意思。英语的room与...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
它最开始的英文翻译一般是“dumpling”,看似完美融入国外菜单,但根据《牛津英语词典》来看,这个单词最精确的解释是“与肉类菜肴搭配的烹制熟的小面团”。也就是说,所有“面皮裹馅”的食物都算“dumpling”。为了表意精确,近年来饺子的翻译逐渐演变成了“jiaozi”,最新的《牛津英语词典》里也收录了这一单词。
越南将汉语纳入必修课 从去汉化到再汉化,越南外语课改点燃舆论
早在2018年,越南政府就已经公布新一轮越南小学通识教育的大纲,而按照大纲上的相关规定,外语是越南学生从三到十二年级的必修科目。除英语之外,汉语、德语、日语、法语、俄语,乃至是朝鲜语,其实都是大纲规定的应修语种。2022年,越南教育部批准了首批外语教材,这批教材的教学范围涵盖了英语、法语和日语三门外语。今年...
孩子学英语拼读,原来和汉语拼音这么像!
无论是汉语拼音还是英语单词拼读,都采用了将整体拆分成部分的方法来帮助孩子理解和记忆。在学习汉语拼音时,我们将声母、韵母、声调三拼组合在一起,形成音节。例如,“ba”是声母,“ma”是韵母,将两者组合成“bama”,就读出了“妈”字。而在学习英语单词拼读时,将音素和韵母组合在一起,就形成了完整的单词。例如...
俄罗斯将汉语纳入高考范畴,试卷公布后,中国网友直呼:太容易
俄罗斯将汉语纳入高考范畴,试卷公布后,中国网友直呼:太容易中华文化源远流长,博大精深,在国际舞台上的崛起使越来越多的国家自发地开始了解中国。对于中国学生而言,最让人又爱又恨的学科非英语莫属。作为一门外语,精通并非易事,然而英语却是升学的必备科目,因此不得不刻苦学习,以免错失机会。与此同时,令...