专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了
更值得注意的是,香港诗人有很多是懂英文的,他们还译介各种现代诗,包括在七十年代译介刚出版的企鹅版“欧洲现代诗人”丛书里的东欧诗人,这跟希尼开始接触企鹅版“欧洲现代诗人”丛书中的东欧诗人差不多同步,可他们却选择写本土诗。话说回来,东欧诗的现代主义也不是太明显。也可以说,香港诗的保守性也包含开拓性,还有...
世界是一个巨大的___?(作家版)
从《科幻精神》到《荒野侦探》到《护身符》再到《智利之夜》,波拉尼奥的小说的主人公常常是失意者,他们都或多或少的和文字发生关联,他们的美学主张和政治抱负都难以实现。无人在意的青年诗人、靠微薄的薪水过活的文学评论家、三流报社的记者、以及在文哲系打杂工的墨西哥诗坛之母……他们在探寻中迷失,却依旧唱着...
新书|《奥斯卡·王尔德:一部传记》
看见门外的黑板上潦草地写着那句名言:“酒酿之辈,工作是累。”地铁上,我对面坐着个女孩,她的手机壳上有句话:“绝少有人生活,大多只是存在。”于是,为了让这个清晨更加完美,一个身穿T恤的学生出现在学校门口,他的衣服上写着:“天才是生出来的,不是钱堆出来的。”这三句话当然都得——而且准确无误地(并非...
美国女诗人获诺贝尔文学奖!她是何许人也?
据诺贝尔奖官方网站介绍,格丽克于1943年出生于美国纽约,现居住在马塞诸塞州剑桥市,除了诗人身份外,她还是耶鲁大学的一名英语教授。介绍称,格丽克出版了12本诗集和一些诗歌散文集,曾于1993年和2014年分别获得普利策奖和美国国家图书奖。对于格丽克的获奖,颁奖方称她的“诗意之声”能够“让个体的存在具有普遍性...
失去母语的民族:爱尔兰人为何抛弃爱尔兰语,以说英语为荣?
究其原因,首先英语在爱尔兰社会中的影响根深蒂固,大多数爱尔兰人的日常语言就是英语,爱尔兰语人口不到15%,在争取独立的过程中,强制与英语做切割是不现实的。相当一部分的爱尔兰人的爱尔兰语机能已消失,使用爱尔兰语会造成不必要的麻烦。与语言相比,天主教信仰反倒能更好地凝聚爱尔兰人。
《秋词》刘禹锡最豪迈的一首诗,豪情万丈,抚慰了世间无数失意人
《秋词》刘禹锡最豪迈的一首诗,豪情万丈,抚慰了世间无数失意人,秋词,诗人,唐朝,刘禹锡,柳宗元,唐顺宗,豪情万丈,千古名句
诗词丨苏轼最经典的一首婉约词,其中一句,安慰了无数失意之人
墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。不得不说大文豪就是大文豪,豪放诗词信手拈来,婉约词也能玩得转。一首词,句句经典,尤其是其中那句“天涯何处无芳草”,成了多少失恋之人挂在嘴边的一句话。“花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。”这词一开始就勾勒了一幅暮春图:杏花慢慢...
为何李白才是盛唐“首席代言人”
近日,国漫电影《长安三万里》一跃为2023年暑期档“黑马”,激活了独属中国人的“唐诗基因”。《长安三万里》上映至今票房已破11亿元人民币,目前,《长安三万里》的热度仍在持续,有望冲击15亿元票房目标,挤进中国影史动画票房收入前三位。电影《长安三万里》剧照影片以唐朝诗人高适视角展开,讲述他与诗人李白...
孟浩然见玄宗所写的古诗,本是一生失意之诗,却成就千古得意之作
而后写自己人生失意的内容,一句“不才明主弃”,体现出了诗人感情的复杂,孟浩然一向自视甚高,实际上却是反讽当前伯乐太少,更进一步点出了自己心有大志却怀才不遇的苦闷。而“多病故人疏”则是更为委婉的谦辞,本是别人引荐不力,却写自己“多病”,更体现委婉,更体现自己的世态炎凉之怨。
活跃在网络的“野生诗人”:左手劳作 右手写诗
近两年来,一股网络写诗风潮兴起。在各大热门社交平台上写诗的人超过百万,他们并非职业诗人,而是来自社会上的各行各业,有油漆师傅、有矿场女工、有教师,也有都市白领,他们从热气腾腾的生活生产一线汲取力量,成为网络上的“野生诗人”。这构成一件极具张力的事情:在现实中,人情冷暖提供真切的经历;在网络上,把人间...