旷世名言“Love loves to love love”把我惊到了!这个中文翻译太...
迷恋某人“crush”作动词来讲最常用的意项是“压碎,粉碎”,其实它作为名词(动词也行)还有“迷恋、热恋”的意思。当表达“迷恋某人”时,crush所构成的词组有“crushonsb”或“haveacrushonsb”例句●IhavehadacrushonyousincemychildhoodandIamstillUNMARRIEDjustbecauseofY...
香港中文大学 翻译硕士 (MA Translation) 22 FALL 就读体验
香港中文大学的MasterofArtsinTranslation(翻译硕士)项目创办于1984年,是香港地区同专业硕士项目中开设时间最早的一个。得益于CUHK良好的办学历史和教育资源,该项目自创办以来,吸引了内地和香港地区众多优秀学子。项目学制为一年(全日制)或两年(非全日制),旨在提升学生的口笔译技能,为社会输送优秀的翻译人才。毕业生...
2023年学位证书英语考什么?考试真题练习题分享
学位英语是根据各省市学位英语考试大纲具体内容为准,一般学位英语考试内容包括以下几种题型:分别是完成对话、阅读理解、词语与语法、挑错、完形填空和英汉互译、写作,下面是小编为大家整理的学位英语考试内容和学位英语试题,一起来看看吧。一、2023年学位证书英语考什么?学位英语考核形式主要为笔试,根据各省市学位英语考...
“翻脸”可不是“turn face”!翻译错了真尴尬!
"翻脸"在英语中可以表达为"fallout","haveafallingout"或者"turnhostile",具体用法可能依赖于上下文。以下是一些例子:Fallout:例句:Aftertheirdisagreement,theyfelloutandstoppedtalkingtoeachother.翻译:在他们的分歧之后,他们发生了翻脸,不再交流。分析:这句话表达了两人在发生分歧之后...
学位英语考什么?学位英语考试真题练习题。
句意为:尽管我跟他讲过多次,但他从不注意我说过的话。remark注意,如areportworthyofspecialremark;C.observation观察,注视;D.attention注意,其搭配是payattentionto。20、Afallhehadininfancyresulted___hisdeafness.A.forB.fromC.inD.to他...
爆笑推荐:盘点最具创意的19句英文翻译
小孩子要中间名,纯粹是为了让他知道他啥时候真的有麻烦了(www.e993.com)2024年12月18日。起个全名就为了揍孩子前可以底气十足地喊出来。贾君鹏这名字就为了让他妈喊他回家吃饭!14.It'snotthefallthatkillsyou;it'sthesuddenstopattheend.跳楼的时候,“啊——”的时候还没死,“啪!”那才是死了。
英语一般过去时习题,全对才算入门了
一般过去时是英语主要八大时态之一,是英语语法学习的基础。全部做对以下习题,才算是真正入门,赶紧试试。一、用所给动词的过去式完成句子,包括肯定形式和否定形式1.Itwaswarm,soI___offmycoat.(take)2.Thefilmwasn'tverygood.I___itverymuch.(enjoy)3.I...