奇速英语时文阅读小程序/APP:详尽产品介绍及常见问题解答
「英语时文阅读」会教你如何将时文中的地道表达应用到口语和写作中,比如topup,bankholiday,这些外国人常用,词汇也不难但很多中国学生却不知道的表达。同时,「英语时文阅读」的每日选材涉及商业科技,娱乐人文各个方面,都可以成为你的谈资储备打开网易新闻查看精彩图片5.「英语时文阅读」具体如何提升听说读写?
浔阳咸鱼:外国人认识孙悟空吗?
而在英语文化圈中,则是到上世纪40年代,由酷爱中国文化的英国翻译家阿瑟·戴维·韦利(ArthurDavidWaley)翻译,这位向英语文化圈传播西游文化的先行者也只选译了《西游记》部分内容,译名是《猴》(Monkey)。这个译名确实不好,让老外对“孙悟空”的认识直觉更多是“MonkeyKing”(猴王),甚至简单地认为它就是一只很...
如何用英语讲好中国文化和故事,这套书你一定要看!
比如《用英语介绍中国高频100话题》的正文分为四部分:一是“必用三句”,用三句话快速表达一个话题;二是“通晓古今”,维度阐释话题,展现超多文化细节;三是“模拟对话”,一问一答间提升口语能力;四是“词汇注释”,扩充词汇量,让读者的学习更加得心应手。无论是课堂教学还是自学,都具有相当大的延展度和灵活性。
这个小长假,歌词里的“全世界都在说中国话”,真的变成了现实!
“Abandon!abandonhim(扔了!扔了他!)”背了这么多年的单词终于派上了用场,还用到了就算外国人不懂这个梗也能感叹其精妙的程度。“abandon”在英语语境中的意思类似于“放生”甚至还有人贴心解释了为什么不用“leave”,非要用“abandon”,因为这个词更有冲击力,更能准确地表达阴阳怪气!一时还真分不清...
中国女孩一句话让200w洋人集体膜拜,霸屏外网的中式幽默太强了!
就这样,在语言的交流过程中,我们再一次惊叹于中文的博大精深和言简意赅,意识到平时学的正统长难句反倒成了死装的“东方小莎士比亚”,中国人记不清,外国人很难懂。返璞归真之后,大家发现,原来人民能看懂的英语才是好英语!现在不仅咱自己充满了文化自信,让“自主研发”的Chinglish倒反天罡地被了外国人追捧,很多...
还不会用英语口语陪练机器人app?练好口语才能更好宣传文化
今天就跟大家分享几个练习口语的好工具,让大家在学英语口语的路上事半功倍,还能跟外国人自信介绍我们的传统文化(www.e993.com)2024年10月11日。口语练习的得力助手:迅捷翻译产品简介:这是一款集成了多种语言互译功能的APP,它不仅提供文字、语音、图片翻译服务,还内置了口语陪练功能。优势特点:迅捷翻译的口语陪练功能通过如果智能模拟生活场景...
如何用英语向外国人讲清中国龙和西方龙的区别?
如何用两分半的时间用英语向外国朋友讲明白东西方与龙相关的文化差异?戳下面视频观看↓↓↓另外,别忘了跟你的外国朋友分享这个视频!#中国龙不是外国人说的dragon##中国龙和西方龙的区别##龙年春晚#
2024年英国伦敦麻醉学习记录|医生|外科|麻醉科|手术室|患者隐私...
出门在外,在尊重别人文化的基础上,多跟别人沟通,多提问,多请教,要多跟外国人用英语交谈,很多英国人很健谈,他们也乐意跟中国人交谈并了解中国,也有很多人是很喜欢中国的,这样你的英语会进步更快,更容易融入新的环境。千万不要觉得自己的英语不够好,就不敢开口说英语,在这里你会发现还有很多来自其他国家的人,他们...
北京再现扫地僧!49岁环卫大姐用流利英语为外国人指路走红
张建娜感觉自己的英文单词积累已有3000个左右,已经可以用英语和外国人进行流利的交流。张建娜在擦拭果皮箱。(来源/张建娜提供)在学习英语中变得更加自信“学习英语之后让我变得更加自信了,为大家服务让我很幸福,也在其中证明了自己的价值。”张建娜说。记者请她用英语做一个简单的自我介绍,张建娜流利地说出:“...
如何让外国人读懂中轴线?资深翻译童孝华讲述中轴线关键词翻译背后...
童孝华:在翻译中国地名时,单单使用拼音,可能会影响不熟悉中文的外国读者的可读性和理解性。通过提供英文译文,读者能够更直观地理解地名的大致含义,不仅能使地名的表达更加自然顺畅,还能提升译文的可读性与接受度。此外,许多中国地名还蕴含着丰富的文化意蕴与历史背景。以“地安门”和“天桥”为例,单纯的拼音翻译难以呈...