中式英语风靡全球 老外争相学习 网友:汉语帮助英语来了二次进化
中式英语:Chinglish中式英语是汉语“Chinese”和英语“English”的结合体。我们先来举几个中式英语的例子:youcanyouup,nocannoBB你行你上,不行别BByoudidadidame,Ihualahualayou滴水之恩当涌泉相报(段子界祖师爷也说过这个,谁知道什么意思呢)youseeyou!onedayday……...
自豪吧!中式英文词汇纳入牛津词典,这下汉语的地位更上一层楼了
《牛津英语词典》算是非常重要的工具书了,不管是学生还是成人,只要是接触到英语的人,说不定什么时候就要使用到这本词典。它的地位可以和《新华字典》相媲美。对于它的更新和换代,自然也会受到广泛关注,就像是将这250个中式英文词汇收入囊中。比如加油被说成Addoil,压岁钱变成了hongbao,不作不死是nozuonod...
减少英文课时增加汉语课时,沙特宣布中小学将教授中文,引入175名...
减少英文课时增加汉语课时,沙特宣布中小学将教授中文,引入175名中国教师展开2024-08-0809:37发布于湖南0评论收藏分享手机看潇湘晨报视频粉丝1.3万|关注0+关注推荐视频2.3万|01:55洛杉矶入境处,这个英文广告词太妙啦!15评论2024-09-3000:30唯一联机版本自动拾取自动回收自动合成刀刀切割...
减少英文课时增加汉语课时,沙特宣布中小学将教授中文,引入175名...
00:00/00:00倍速当前设备不支持播放你可以刷新试试70017001.199-835566de7deae41430a41130d50f08f7减少英文课时增加汉语课时,沙特宣布中小学将教授中文,引入175名中国教师展开2024-08-0812:44发布于湖南0评论收藏分享手机看星
螺蛳粉有官方英文名了 汉语直译网友点赞 去年暴增1万家螺蛳粉企业
“柳州螺蛳粉有官方英文名”的话题也冲上热搜,网友们对汉语直译的“LiuzhouLuosifen”更是好评连连。据参与制定该标准的相关人士介绍,此次直译是为了避免被误认为是蜗牛等制品,也是为推广柳州特色地方美食文化,树立柳州螺蛳粉品牌形象。那么,我国螺蛳粉相关企业发展如何呢?企查查数据显示,国内现存螺蛳粉相关企业3....
英媒:老外必读!起一个合适的中文名先读一下这个
英国《卫报》网站12月10日文章,原题:学中文?在起中文名前先读一下这个我的第一个中文名叫“艾米丽”,是英文名Emily的音译,但我觉得这个名字很糟糕(www.e993.com)2024年11月2日。我希望起一个真正的中国名字。五年后,当我计划再次造访中国时,得到中国朋友和汉语老师的帮助。经过反复尝试,最后给我起的中文名是“李熙怡”。
文化入侵?汉语中已经掺杂海量英语,可怕的是,我们没有一点感觉
第三种是英文内化后变成的汉语,Tony老师这个称呼就是典型例子,它反映了人们对某些职业的调侃与亲近,这种现象说明,语言是活的,它会随着社会的变迁而不断调整。最后一种是通过音韵变化形成的词,如爱豆源自英文idol,卡路里来自calorie,这类词汇展现了汉语的包容性和适应能力,让我们在接受外来文化的同时,也保留了母语的...
资深外教认为,汉基英语使记住英文生词变得极其容易
例如,伍皓在他的“汉基英语”公众号中说,“碗”,古代多称“钵”,英语无非拼的不是“碗”,而是把“钵”给拼写了下来,汉语拼音书写成bo,而英语拼成bowl,只是拼写形式上略有差异而已,实际上只是“钵”拖了个“哦”的语气尾音;“桌子”table,也并不神秘,因为“桌子”在汉语里又称“台”,梳妆台、主席...
“growth”成2023年度《中国日报》英文热词
中新网上海新闻12月17日电(记者许婧)上海杉达学院语料应用与研究中心(以下简称“语料中心”)17日公布了根据全国性的官方英文媒体——ChinaDaily(《中国日报》)为研究标的评选出的2023中国年度英文热词,“growth”凭借频数和覆盖范围,登上2023中国年度英文热词宝座。
减少英文课时增加汉语课时,沙特宣布中小学将教授中文,引入175名...
减少英文课时增加汉语课时,沙特宣布中小学将教授中文,引入175名中国教师展开2024-08-0809:33发布于湖南|2825观看134收藏8手机看潇湘晨报粉丝139.4万|关注1+关注作者最新视频1226|00:11注意!杜甫江阁亮灯时间调整2024-10-041844|01:56飞向我心中的日光之城2024-10-04694|02:30世界...