UCCA对话回顾丨如何在中文语境里“接受”劳伦斯·韦纳?
换句话说,someway平时不呈现为“路”,但是在这个语境,在这个被翻译的场景中,它必须呈现为“路”;翻译就是“路”在这里的语境。虽然这个具体的翻译肯定不在韦纳本人的设计之中,但他的作品其实是着意地让语言中被压抑的一些层面在不同语言中以不同的方式浮(孵)出。通常,译者在诸多可能的译法中作出选择,译文呈现...
洪涛:“小李杜”、概念化谬误与失落的历史感 (读张隆溪教授的英文...
这说明Bynner做翻译不大看重诗的形式,译文以传意为上。第三种译文出自许渊冲(1921—2021)。《唐诗三百首新译》录有许渊冲(署名XYZ)的MooringonRiverQinhuai,其内文:Coldwaterveiledinmistandshoressteepedinmoonlight,ImoorontheRiverQinhuainearwineshopsatnight,Wheresonggirls...
读书| 余光中唯一自选自译诗集,中英双语《守夜人》出版
只为撑一幢倾斜的巨影做梦,我没有空更没有酣睡的权利TheNightWatchmanThissideofthefivethousandyearsalampstillburns,Afterfortyapenisstillerect.Ofallweaponsthisisthelast.EvenifsurroundedthreetimesAtthecenterofblinddarkness,ThisIwillneversurr...
华裔女性吴弭当选波士顿市长:自幼说汉语 常给父母当翻译「附演讲...
吴弭1985年出生在美国芝加哥,自幼就在家中为讲汉语的父母担任翻译。吴弭的父母早年从中国台湾地区移居至美国。(图源:视频截图)2003年,吴弭以优异的成绩被哈佛大学录取,前往波士顿就学,并在毕业后开始涉足政坛。2013年,28岁的吴弭当选波士顿的市议员。2016年,吴弭全票当选为市议会的主席,成为首位担此要职的少数...
当中国人把汉语标牌翻译成英语,简直不忍直视!
“Mate,didyouseethatludicrousdisplaylastnight?”拽英文,要拽就拽一整句的。▼要考量一个人的英语水平,光说得差不离还是不够。就像学武功,招式耍得再好,也不过是些拳脚功夫。武学奇才都是要将各家融会贯通,自成一派的。中国人便是这样当仁不让的英语奇才。▼...
别再把lose your head翻译成“头掉了”!没这么血腥!
Ilostmyshirtlastnightplayingpoker.我昨晚打扑克赔惨了(www.e993.com)2024年11月14日。Youcan’ttrusthim.Ifyoumakeadealwithhim,you’llloseyourshirt.你不能相信他。如果你和他做交易,你会赔惨的。09.快速又大量的(常用来形容钱)Handoverfist...
期末复习:六年级下册英语词汇句子翻译训练,附答案
last最近的;上一个的yesterday昨天before在……之前drank(drink的过去式)喝show演出magazine杂志better(well的比较级)更好的faster(fast的比较级)更快的hotel旅馆fixed(fix的过去式)修理broken破损的lamp台灯loud喧闹的;大声的...
翻译经验:十种常见的翻译腔
在此弱动词为意思比较笼统的动词,而目前中文最常出现的弱动词,大家一定猜得到,就是“进行”“作出”。如果被滥用,许多动词将会慢慢被分解成繁琐的短语,失去动词本身的力量。原文:Theaudiencesgavegoodreactionstothespeakerlastnight.翻译腔:昨晚听众对演讲者作出十分热烈的反应。
《方舟生存进化》探险家笔记翻译 方舟全探险家笔记内容一览
吾今为雇兵邪(邪,古汉语语气助词)?先前未多思虑,而今人谓吾为雇兵。不喜此号,雇兵为利而战,吾为生而战,二者质不同,非也?忆往日,吾战而归家,心知为何人何物而战,亦知敌为何人。如今弗能辨也。吾本当护人以为荣,而非攻之,然何以确之?现弗能安稳定居,须战以存生,战以归家。I'vestartedto...
这款被奉为“E3微软专场最亮眼”的游戏,成了三年前玩家门事件的...
如果翻译一下《TheLastNight》的背景设定,让他变得符合国情,那大概就是“人们把男孩都偷偷打掉,只想生女孩,男孩子如同劳动工具以及结婚就是卖儿子的未来,我们回归了极端母系社会”。你会期待这样一个朋克感十足的游戏吗?还是说,它又是制作人内心世界“丑陋嘴脸”的再现?