Jim博士:郑永年痛斥知识圈的“异化”
Jim哥对这个观点表示非常赞同!最近两年,中国社交平台被这种大大异化的“伪知识分子”伪装的光鲜外表蒙蔽,对他们追捧有加!这些人动不动就搬出来自己“知识价值证书”:1,我是某某领导的翻译。2,我为某某领导讲过课。3,我上过CCTV。4,我搞了一个野鸡大学洋教授头衔,你看,这个野鸡大学还有某某总统的“荣誉...
Jim博士:张维为认为,越崇尚新闻自由的地方,人越无知!
其实啊,老百姓不知道北京在哪里、不知道朝鲜在哪里,没什么危害。但是如果老百姓不知道野鸡大学怎么分辨,那危害就天大了去了!Jim哥鉴定了这个视频,下图是观视频官方发布的界面,确认属实。2022年5月3日,在世界新闻自由日的当天,联合国秘书长古特雷斯发表讲话,称:“没有新闻自由,就没有真正的民主社会。没有新...
“21世纪最佳书籍100本”完整书单发布,《我的天才女友》位列第一
69.米歇尔·亚历山大TheNewJimCrow68.西格丽德·努涅斯《我的朋友阿波罗》67.安德鲁·所罗门《背离亲缘》66.贾斯廷·托雷斯《我们是动物》65.菲利普·罗斯《反美阴谋》64.丽贝卡·马凯伊TheGreatBelievers63.玛丽·盖茨基尔《依然美丽》62.本·勒纳《我的心是一块将熄的炭火》61.芭芭拉·金索沃Dem...
GPT-4o:OpenAI 发布最强人机交互模型
它可以通过合作描述和记录事件,最终将整个过程编成歌曲。在教育方面,GPT-4o可以帮助学生解答数学问题,提供逐步指导和鼓励。此外,GPT-4o还可以教授其他语言学习(如中文、西班牙语),进行实时翻译,并作为语音客服处理客户服务请求。对于盲人,GPT-4o可以充当“第三只眼”,帮助描述当前环境。在娱乐和生活中,GPT-4...
深度调查:张维为在日内瓦大学亚洲研究中心的著作是真的吗?
《重塑两岸关系的思考》翻译成英文:《Reflectionsonreshapingcross-straitrelations》。在日内瓦高等研究院搜索第一本书,直接就可以检索到和翻译一模一样的的版本:《Cross-straitinteractionsinthenewera:challengesandopportunities》可以看到这是2003年,日内瓦亚洲研究中心主任PhilippeRégnier撰写的书...
元气健康与日本国际医疗中心JIMC达成战略合作|在北京设立代表处
日本国际医疗中心(JIMC)成立于2010年,前身为日本医师会企划中心,负责日本医疗资源的海外推广及运营,经过10年的发展,已经发展成日本唯一一家海外全医疗体系服务机构,拥有医疗身元担保资质,成立至今,先后为5万余人次提供远程会诊、第二医学诊断、医药咨询、体检、赴日治疗、美容整形等服务(www.e993.com)2024年11月14日。同时,在保障日本医疗体系,协助...
李雷与韩梅梅,如何遇上Jim、Lily 和 Lucy
据联合国教科文组织建立的“世界书籍翻译数据库(UNESCOIndexTranslationum)”,截至2012年,人类社会共出版了大约两百万种翻译书籍,其中约123万种,是由英语翻译为其他语言,约15万种是由其他语言翻译为英语。而由汉语翻译为其他语言者,只有约1.3万种,由其他语言翻译为汉语者,只有约6.3万种。
“See red”翻译成“看见红色”就不对头了!它的真正意思让人害怕!
“seered”意思是“怒不可遏,火冒三丈”。它来源于源于斗牛,公牛看到红色就会发怒。“flareout”可以表达相近的意思哦!打开网易新闻查看精彩图片[例句]1.WhenJimrealizedthathehadbeenduped,hestartedtoseered.当吉姆意识到受骗,他立即火冒三丈。
“紫发女”翻车!美国官方的中文翻译为什么一蟹不如一蟹?
在钟岚和迈克尔·严之前,高个子翻译吉米·布朗(JimBrown)可能更为中国人所熟悉。这位美国国务院前首席代表中文翻译,如今已经退休。2014年11月11日晚,北京中南海瀛台,习近平主席和时任美国总统奥巴马进行了会晤。当时二人身侧,各自伴随一位译员。站在奥巴马身旁的,正是布朗。在其翻译生涯中,吉米·布朗始终凭借...
NBA新科状元Zion译为“锡安”:圣经翻译对中文的影响
美国人丁韪良(WilliamAlexanderParsonsMartin)是最早将英文版圣经翻译成汉语官话和方言的人之一。他在翻译宁波话《约翰福音》时,并没有将John直接译成接近原文读音的宁波话拼音Dj??ng;而是先将John译成官话词“约翰”,再根据“约翰”的宁波话读音转写成Iah‘en。