蒙古见闻:学习汉语的热情越来越高
这里学校开设外语课程主要有英语、俄语、汉语、日语、韩语、德语。汉语排在第3位。中国在蒙合作建有3个孔子学院和2个孔子课堂。从学习中文的学生人口比例来看,蒙古国在中国周边国家中是名列前茅的。教学培训也是中国文化中心的重要工作内容。今年,国内将为我中心派出3位汉语老师,对学生进行汉语教学。余华的小说《活着...
蒙古国成立蒙中文翻译家协会
蒙中文翻译家协会蒙方主席、蒙中友好协会秘书长其米德策耶认为,在全球“汉语热”的背景下,精准的翻译对拉近蒙中两国人民感情、促进两国友好关系将有促进作用。目前,在蒙古国已有60多所大、中、小学校开设汉语课程,并从首都乌兰巴托辐射到其他省份,接受汉语教育的学生已达近万人。
本科蒙古语专业:特色、挑战与大一新生的职业竞争力提升规划
蒙古语专业的毕业生在就业市场上拥有广阔的舞台。他们可以进入政府、企事业单位、文化传媒等领域从事翻译、教学、研究等工作。随着中蒙两国合作的深入,特别是在“一带一路”倡议的推动下,对蒙古语人才的需求将持续增长。此外,蒙古语专业的毕业生还可以选择继续深造,攻读硕士或博士学位,进一步提升自己的学术水平和...
大学蒙古语专业:特色、挑战与大一新生的职业规划指南
蒙古语专业注重培养学生的综合能力,不仅要求学生掌握扎实的蒙古语基础知识和应用技能,还强调英语等其他语言的学习,以及经贸、翻译等专业方向的知识储备。这种“蒙古语+英语+经贸”的复合型人才培养模式,使得学生在未来的职业生涯中能够胜任更加多元化的工作岗位,具备更强的适应性和竞争力。二、增强职业竞争力的建议1...
内蒙古的英文翻译是啥?市民质疑护照上英文翻译出错
“内”源于汉语,按拼音写作Nei,“蒙古”源于蒙古语,采用蒙古语直接转写为罗马字母,即Mongol,因此,中国护照上的出生地、签发地,就将内蒙古拼写为NeiMongol。(完)
汉蒙语言不通,那么元朝皇帝上朝,是说汉语还是蒙古语?
朝会的时候,精通蒙汉双语的怯薛会在大殿内充当翻译,汉臣用汉语或汉字提交的奏章,他们都会翻译成蒙语、蒙文后在告诉皇帝和诸位蒙古、色目大臣,反之毅然(www.e993.com)2024年11月8日。(怯薛充当护卫)由此可见,在大部分时期内,元朝皇帝以及蒙古王公大臣对于汉语言的掌握是有限的,甚至一字不识,这对于王朝的统治是十分不利的。
李成恩儿童文学作品《送春牛》朝鲜语、蒙古语版出版
中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者李桂杰)青年作家李成恩儿童文学作品《送春牛》朝鲜语与蒙古语版本日前由辽宁民族出版社出版,朝鲜语版由李欣翻译,蒙古语版由孟晓明、金霞翻译,汉语版本即将出版。李成恩近年以少数民族生活结合民间神话与传说,创作了系列儿童小说。她表示:“我的儿童小说关注人与自然、人与动物...
2024年度蒙古语文新词术语翻译专家审定会议在乌兰察布市举办
7月4日,由中国民族语文翻译局、自治区民族事务委员会联合主办的2024年度蒙古语文新词术语翻译专家审定会议在我市举办。中国民族语文翻译局副局长金英镐,自治区民委党组成员、专职委员阿拉塔,市人大常委会副主任刘飞明出席会议。会议期间,来自北京、内蒙古、辽宁、甘肃、青海、新疆等6个地区的30余名专家学者参会。会议集...
2024内蒙古阿拉善盟事业单位招聘工作人员资格复审、蒙古语言文字...
根据《内蒙古自治区2024年度事业单位公开招聘工作人员公告》,现将阿拉善盟2024年事业单位公开招聘工作人员资格复审、蒙古语言文字翻译水平加试及面试等有关事宜公告如下。一、笔试最低合格分数线根据《关于内蒙古自治区2024年事业单位公开招聘笔试成绩最低合格分数线的公告》,除边境旗县、乡村振兴重点帮扶旗县、嘎查村(社...
2024包头事业单位蒙古语言文字翻译能力测试通知
3.翻译能力测试采用现场翻译方式进行,试卷为国家通用语言文字,通过口述形式翻译成蒙古语言,考生思考和翻译的时间共5分钟。4.翻译能力测试考官为3人,2名以上考官测试结果为合格,此名考生通过蒙古语言翻译能力测试。5.成绩合格进入面试环节,不合格按照该岗位考生笔试成绩由高到低的顺序进行递补,递补只进行1次。