东西问·汉学家丨从汉字看中华文化影响力
李圭甲介绍:“汉字不仅对创造契丹文字、蒙古文字等产生了直接影响,还对日文的假名创造产生了一定影响。在东南亚,越南的‘喃字’也是在汉字的影响下诞生的。虽然与越南有些差异,但韩文在创造时也参考了汉字的音,因此汉字对韩文的造词功能也起到帮助作用。”汉字词在韩语词汇中所占的比重相当高,资料显示58%的韩语是...
东西问·汉学家丨韩国汉学家李圭甲:从汉字看中华文化影响力
李圭甲介绍:“汉字不仅对创造契丹文字、蒙古文字等产生了直接影响,还对日文的假名创造产生了一定影响。在东南亚,越南的‘喃字’也是在汉字的影响下诞生的。虽然与越南有些差异,但韩文在创造时也参考了汉字的音,因此汉字对韩文的造词功能也起到帮助作用。”汉字词在韩语词汇中所占的比重相当高,资料显示58%的韩语是...
余华在韩国有多受欢迎?韩国法官送流浪汉一本《活着》
韩国法官送流浪汉一本《活着》近日,一条社会新闻在韩国成为话题。釜山一位法官在判处一位涉嫌“特殊威胁罪”的流浪汉后,给了流浪汉10万韩元和一本中国作家余华的小说《活着》(韩语译本《人生》)。这位法官名叫朴柱荣(音译)。流浪汉为50多岁男性A某,没有家属,从30岁出头开始露宿街头,靠收集废纸或废铁独自生活...
2025年春季韩国启明大学一年制专升本(韩文授课)入学申请指南
1.获得韩国语能力考试TOPIK3级(艺体类topik2级)以上合格成绩;2.启明大学校内韩国语水平考试(KKPT)合格证明书;3.提交本校韩国语学堂3级以上班级结业证明书(含预结业);4.韩语零基础者,可在启明大学上海办事处报考本科预录取考试。六、面试及技能考试:-全部专业(韩文进行面试):评价基本,学业,专业,综合素...
韩国人为何热衷于改编《西游记》
二战结束后,由于经历过日本殖民统治、战后韩国自身的文化政策等原因,从平民大众到知识分子对汉文化的掌握程度都大不如前,已经不可能做到直接消化中国古典文学作品。于是,以韩语注释、翻译和解说中国传统文学的作品才应运而生。目前已知的韩语译本《西游记》主要有以下几种:1、具永韩,民音社1966年版;2、金光洲,正音...
“我爸为来哈佛看我办了英国签证”?!服了,留子爹妈也是蛮荒谬的...
15、我在美国的东亚系(我研究梵藏汉宗教的)亲戚:你怎么上美国学中文去了写在最后:笑着笑着,突然很感动(www.e993.com)2024年11月18日。好笑的是长辈们各种出乎意料的可爱瞬间,感动的是,“父母之爱子,则为之计深远。”哪怕什么也不懂,他们也要倾尽所能支持孩子的求学梦想。
来武汉的外国人,玩些啥?
Malinda想不到,第一次做英文导游,就带着一位英国大叔逛了一下午汉正街。擅长英语和韩语、曾经当过总经理助理的Malinda在一家外贸公司工作,业余时间她也接英文导游的活儿。“尤其是今年4月和5月,有二三十个英文导游的活儿都找到我,可惜我实在腾不出时间。”...
南京晓庄学院与韩国又松大学中外合作办学项目_中国教育在线阳光留学
答:学费、住宿费和生活费大约一年8万人民币。由于每年汇率不同,费用也会不同。4)可以先考入南京晓庄其它专业再转过来吗,或者可以先考入该专业再转入南京晓庄学院其它专业吗?答:不可以。该班级仅通过高考招生,原则上不得随意转入和转出。六、咨询电话025-86569167...
张雪峰谈汉语国际教育:就业前景朝向如何?学什么?
汉韩语法对比和汉韩文体翻译则是为了培养学生对汉语和韩语之间的差异和联系的理解能力,并为跨文化交际提供专业的翻译技能。汉外语言比较将帮助学生理解汉语与其他语言的差异和联系,为汉语教学提供更多的思路和方法。第二语言教学理论与方法将培养学生的教学能力和创新意识,帮助他们成为优秀的语言教师。汉语国际教育专业...
“我爸为了来哈佛看我办了英国签证”:留学生的父母有时候真的很...
15、我在美国的东亚系(我研究梵藏汉宗教的)亲戚:你怎么上美国学中文去了写在最后:笑着笑着,突然很感动。好笑的是长辈们各种出乎意料的可爱瞬间,感动的是,“父母之爱子,则为之计深远。”哪怕什么也不懂,他们也要倾尽所能支持孩子的求学梦想。