小苗周刊|“洋娃娃”看北京
本期小苗精选《我爱北京——2024全球青少年征文优秀作品集》中部分外国孩子的文章(翻译后)和绘画,一起来看看“洋娃娃”在北京览名胜、赏美景、享美食、品民俗的故事吧。北京的雪夜[马来西亚]许恺恩15岁大山脚英文中学这一次,我独自踏上了去往北京的旅途。学业上的压力和父母的不理解,让我迫切地想找一个宣...
“锅包肉”“地三鲜”“红肠”怎么说?香坊市民花式学英语迎亚冬
“锅包肉,英语说FriedPorkinScoop”“地三鲜,用英语怎么说?”随着亚冬会的脚步日益临近,哈市香坊区掀起全民学英语的热潮,无论是普通市民,还是各行各业的服务者,都在一次次学习中不断提高自身的英语水平,以更加饱满的热情和更加专业的服务迎接亚冬会的到来。哈平路街道安装社区:教居民如何给外宾指路为...
美食背后的难题
英文中有comfortfood(安慰食物)的说法,这种高热量食物或是让你想起童年时光,或是想起“妈妈的味道”,主打的就是一个情绪价值。但食物有时也会变成棘手难题。我们说“烫手山芋”,英文中有个几乎一模一样的表述hotpotato,指的是aproblem,situation,etc.thatisdifficulttodealwithandcausesalot...
独自去云南旅游孤独吗英文,Is Traveling Alone to Yunnan Lonely?
答:如果您对英语不太自信,可以采取以下措施来解决语言障碍:首先,提前做好旅行准备,准备一些基本的英语口语和词汇。其次,使用翻译软件或持有一本英语旅游短语手册,以便在需要时进行参考。最后,尽量预订有英语服务的导游和酒店,以便在需要时获得更好的帮助和服务。问答四:在昆明旅游,是否有英语导游和英语资料?答:在...
“锅包肉”“地三鲜”“红肠”怎么说?哈尔滨市香坊市民花式学英语...
“锅包肉,英语说FriedPorkinScoop”“地三鲜,用英语怎么说?”随着亚冬会的脚步日益临近,哈市香坊区掀起全民学英语的热潮,无论是普通市民,还是各行各业的服务者,都在一次次学习中不断提高自身的英语水平,以更加饱满的热情和更加专业的服务迎接亚冬会的到来。
用英语讲中国传统文化,知识点密集,这四部好片闭眼收藏!
这部片也是全英文的,语速偏慢,句型也不难(www.e993.com)2024年11月11日。比如西湖这集:Therearenolessthan30lakesnamed"WestLake"inChina.(在中国以西湖命名的湖泊有不下30个)。其中的“therebe”句型就是孩子写作中的经典范式,而且景点的英文说法,如果不是看这部纪录片,孩子很难了解得这么全面,这下就都能知道了。
“City不City”“she young young”……双语梗为何频频出圈?
这些网络热词主要呈现三种形态:其一,将中文短语部分音译为英文单词,如“厉害了word哥”,“无可phone告”;其二,将英文单词音译为中文词语,如“因吹斯汀”(音译interesting);其三,英文单词+中文拼音,也即一种中式英语,如“nozuonodie”。研究者认为趣味用语满足年轻人个性需求、英语发音不标准导致的自嘲心理、网络...
新晋顶流“尔滨”火出圈啦,被外媒夸麻啦!!
有意思的是,这里的“Raisingthebrrrrr”与英文短语“Raisingthebar(提高标准)”形成了谐音梗,幽默地表扬了哈尔滨“甜宠式”的旅游体验直接拉高了整个旅游业的门槛。哈尔滨成功的背后,更是整个城市的共同努力和发自内心的亲切热情。无处不在的情绪价值或许才是“零下30度”的哈尔滨能够在这个冬天“大热”的真...
英国和陕西有多相似?不仅地图看起来像,连语言和饮食方面也很像
同样地,英语中的“summer”(表示夏天的意思)与陕西话中的“撒么”。虽然在意思上没有相似之处,但是在发音上却有着惊人的相似性。除此之外,在表达“惊讶”这一个情绪时,英语中一般会用“ohmygod”来表示。而陕西方言中,则是用“额滴神”这一短语。
潮声丨“City不City”“she young young”……双语梗为何频频出圈?
这些网络热词主要呈现三种形态:其一,将中文短语部分音译为英文单词,如“厉害了word哥”,“无可phone告”;其二,将英文单词音译为中文词语,如“因吹斯汀”(音译interesting);其三,英文单词+中文拼音,也即一种中式英语,如“nozuonodie”。研究者认为趣味用语满足年轻人个性需求、英语发音不标准导致的自嘲心理、网络...