方流芳: 如何防止中国学界竞争变成剽窃技能的竞争?|文化纵横
首先,“不争论,大胆地试,大胆地闯”,这是邓小平的原话。邓小平常常用一个短语(如:“两手抓,两手都要硬”)、一个比喻(如:“摸着石头过河”)去说明一个深奥的道理,并且给人留下深刻印象,这是带有鲜明个人印记的一种表达艺术,引用时必须纳入引号之中,否则,读者会误认为是诠释者用自己的话在解读邓小平。其次,...
陈嘉映讲弗雷格|逻辑学|本体论|认识论|索绪尔|维特根斯坦_网易订阅
概念、真值显然不同于金星这类实存事物,而且,有些专名如数字所指称的也不是实存事物,因此,围绕弗雷格的Bedeutung是否具有统一的意义以及这个统一的意义是什么发生了经久不息的争论,英文译者、中文译者对如何翻译这个词也争执不下。弗雷格的主要中文译者王路力主译作"意谓",其中心理由在于Sinn/Bedeutung的区别是句子内...
雅思单词argue什么意思-argue词组短语_例句_近义词
vt.坚决主张,提出理由证明说服,劝说表明argue词组短语argueabout:争论;议论某事;争辩argueagainst:反对;据理反对;争辩;反驳arguewith:与争吵;争吵;与某人议论;争辩arguewithsb:与某人争吵;与某人争论;和某人吵架;和某人争吵arguedown:驳倒某人;驳倒argueaboutsth:争论某事;辩论;为某事而争论a...
12个押韵的英文短语
有些英文短语、习语的单词之间存在头韵或尾韵,读起来朗朗上口,令人过耳难忘。一起来看。1.tossandturn(尤指因无法入睡而)翻来覆去,辗转反侧Iwastossingandturningallnight.我整晚辗转反侧,无法入睡。2.cutandthrust唇枪舌剑,激烈争论Sheenjoysthecutandthrustofpartypoliti...
“给你”的英文是 give you 吗?
give相关短语giveasgoodasyougetgiveasgoodasyouget表示当你在与他人的争论中,要像他们与你的争论一样有力回击,回敬,以牙还牙。Shecangiveasgoodasshegetsinanargumentwithjustaboutanybody.无论与谁争论,她都能够予以有力回击。giveitarestgiveitarest表示...
从“狗”的英文俗语看外国人对狗态度
志愿者高速公路救狗事件引发了大规模的“救狗”与“吃狗”之争,在这场争论中,发达国家对待狗的态度成为一个重要的辩题(www.e993.com)2024年11月29日。外国人对待狗的态度到底是怎样的呢?以下几个与狗有关的英文俗语,或者能让我们从新的角度去看待这个问题。1、sickasadog
北京知行翻译:“你行你上”的英文翻译都有哪些?
再者,知行小编给大家科普一句充满挑衅,带有戏谑味道的英文短句“Let'sseeyoudobetter”,它的意思是“你这么厉害,肯定能做更好咯”,一般“你行你上”的目标对象都有点“自以为是”,当我们劝身边的不要太自以为是的话,可以用短语“Getoveryourself”(别太自以为是)。例句:Youneedtogrowupabitandgetoveryourself.(...
经典的发明:英国与世界的莎士比亚
埃利奥特爵士(SirThomasEliot)提倡并使用英文散文来取代当时习惯使用的拉丁文,这位字典编纂家主张“发展我们的英语”,使之成为表达思想的工具,“如果希腊人用希腊语写作,罗马人用拉丁语写作,那么英国人当然有权用他自己的语言来讨论学术问题”。1531年,爵士出版了《统治者之书》,题献给国王,是第一部用英语写就的...
徐自豪︱“信赖的部下,要好的朋友”:毛选英译内外
比如“纸老虎”一词,当年经毛泽东亲自确定译作papertiger。有译者担心直译可能让外国人不得要领。徐永煐解释道:纸一捅就破,老虎是凶猛无敌的象征,不论哪国人都可以理解,所以选择直译。而50年代翻译“力争上游”一语,徐永煐却赞成意译,借用英文短语aimhigh。(徐庆朱:《两个字的纪念》,《百年永煐》,236页)...
粉丝把作者开除了???哈利波特这瓜吃到现在,真是荒唐又心痛
在《哈利波特》里,唯一的东亚角色,名字叫秋·张(ChoChang)。网友指出,这个名字,与亚裔种族歧视短语‘ChingChong’(中国佬)发音类似。也许名字只是巧合,但秋·张的人设却似乎把J.K.罗琳锤得死死的。她直接跌进了热搜的坑里。因为,秋·张完全符合了西方对亚裔的刻板印象:爱哭、死板、呆愣、傻读书、没什...