“手头紧”用英语怎么说?千万别说成“My hands are tight”!
"月光族"的英语表达可以是"livingpaychecktopaycheck"。这个短语表示一个人每个月只能勉强度日,将薪水花光后就没有多余的钱。另一个相关的表达是"hand-to-mouth",也用来描述财务上的困难,每月只能勉强维持基本生活。"livingpaychecktopaycheck"中的“living”指的是生活方式或状态,“paycheck”指的是每月...
表面挺小资,实际微信支付宝一分钱都没有,“月光族”在英文中该...
Paycheck表示薪水支票。过着从一张薪水支票到下一张薪水支票的生活就说明你的生活没有什么结余,也就是我们所说的“月光族”。举个例子:Agreatnumberofpeoplefindthemselveslivingpaychecktopaycheck.大多数人都感觉自己是“月光族”。I'mlivingpaychecktopaycheck,andsometimesIevencan't...
[视频]罗永浩:月光族的年轻人将来一定赚大钱
摘要:日前,罗永浩上了国内某电视台的访谈节目,节目中,老罗谈到了年轻人花钱的问题。在他看来,月光族的年轻人将来一定能赚大钱,他自己年轻的时候就是月光族。罗永浩透露,自己公司有个设计部门的小伙子,一个月好几万的工资,每个月都花的一分钱都不剩,而且经常花钱买一些没有什么必要的的东西,经常到月底前一周就没...
第一份薪水怎么花? 入职首月多成“月光族”
外企:英文名是首选国内企业和单位对前辈的称呼,更多体现的是国人对长者的尊敬。具有欧美背景的外企对前辈的称呼,则较为轻松和平等,上级和下属之间、同事之间,英文名是首选称呼。在一家外资食品公司工作的陈先生表示,公司的员工习惯称呼前辈的英文名或者昵称,在公司里,同事们都称呼他的英文名“Tomson”。专家:“入...
「月光族」用英文怎么说?不会是moonlight吧?
月光livepaychecktopaycheck78%ofpeoplearelivingpaychecktopaycheckintheU.S.nowadays.78%的美国人都是月光族。Ifyoulivepaychecktopaycheck,youcanhardlysaveanymoney.如果你每个月都花光工资的话,那你很难存到钱。
“青年节”的英文用youth还是young?
Z世代:GenerationZ00后:thegenerationborninthe00s/post-00sgeneration月光族:moonlightclan/thosewholivefrompaychecktopaycheck普通青年:averagejoe文艺青年:artisticyoung/literatureyouth本文综合转载自外研社、阿则外英语笔记,已获授权...
继“报复性消费”后这届年轻人迷上“报复性存钱”
那小伙伴们,你知道“存钱”的英语是什么吗?第一反应是不是savemoney?作为动词的save,确实可以表达“储蓄”,但同时也可以表示“节省”。而savemoney一般只表示“省钱”。Youshouldsavemoney.你应该节约用钱。Ithelpspeoplesavemoney.它帮助人们省钱。
dear money 才不是亲爱的钱,劝你千万别碰它
livefrompaychecktopaycheck月光族watcheverypenny精打细算;仔细花钱rationalconsumption理性消费formymoney≠为了我的钱formymoney在我看来formymoney的表面意思是为了我的钱,真正的意思是在我看来。就像思想牢牢储存在大脑里一样,钱也安安分分躺我们的口袋里,别人都不能轻易拿走它。
你好,2019!2018我差点被学习冲昏了头脑!
英文翻译:Bigpighooves或者渣男——rubbishman隐形贫困人口是指那些看起来每天有吃有喝,但实际上非常穷的人。他们表面光鲜亮丽,美酒美食、健身房spa,一个都不能少,其实很缺钱,通常也是月光族。英文翻译:theinvisiblepoor/invisibleimpoverishedpopulation...
湖北幼师澳洲带伢年薪20万 英语并非最重要的门槛(图)
到国外当幼师前景如何?湖北有多少国际幼师?他们在异国他乡工作生活又遇到哪些问题呢?记者越洋连线采访发现,澳洲幼师收入最高,年薪可超过20万人民币,而英语并非最重要的门槛,执教经验更被看重。新加坡幼教工资不高十堰女孩无奈成“月光族”“虽然近年到新加坡淘金的中国幼师越来越多,但由于收入不如预期、落户困难、...