美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
从小开始背诵,这位美国诗人与中国古诗结缘:我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
纪实:28岁西安小伙,美国硕士毕业后,回国当英语博主,年入百万
而他,全程像个“地主家的傻儿子”,只剩下满脸丰富的表情包。不过就是一次征婚,面向镜头,用不了几分钟,把话说明白就成。事实上,就是父母那几句明白话,直接撼人心肺,竟带着一家人火爆全网。(张之昊和父母外出游玩)面对未来的儿媳妇,母亲说:英语四六级,专四专八,托福雅思一对一,承诺‘包过’。父亲...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句
(美国)俄克拉荷马大学国际研究学院院长当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开...
美国车贴“车内有宝宝”,英语为啥不是baby in car?
"onboard"是一个固定搭配,表示"乘坐(某种交通工具)"。比如登上飞机、轮船,工作人员或许会对你说:WELCOMEonboard,欢迎乘坐。所以只有"babyonboard"才完美地体现了目的,就是告诉后方司机宝宝也在乘坐,请多多关照。所以杜绝中式英语还得从改变思维方式入手。如果这个点你理解了,点赞告诉我。
美国《大西洋月刊》:牛津英语词典今年为何选中这个词?
“rizz”首先出现在互联网和游戏平台上,主要被Z世代年轻人使用,然后才向更广泛的受众传播(www.e993.com)2024年10月13日。英国演员汤姆·赫兰德曾在一次采访中使用了这个词,该采访片段在网络上得到大范围转发,助推了该词语的使用率上升。我此前从来没有想过这样一个词能表达“魅力”这个意思,但它确实刚刚被《牛津英语词典》评为年度词汇。这一...
日本记者披露:岸田苦练英语,准备在美国会演讲
如果日本是美国的殖民地,用英语进行演讲未尝不可,但如果首相有日本是独立国家的思想觉悟,通常应该用日语进行演讲。日本法政大学研究生院教授白鸟浩对此表达担忧称,岸田计划全部用英语进行演讲似乎是“出人意料的奇招”,但为此勉强进行英语练习也许招致褒贬不一的评价。不管用什么语言,在外国的演讲并不一定都能成功。
“中式英语”火到国外,老外竞相模仿,网友:以后不用学语法了
比如说这句“longtimenothing”,若按照英文的表达方式是“Ihavenotseenyouforalongtimesincelasttimewemeet。”很显然我们的中式英语表达起来非常的方便,生动且贴切,所以越来越多的外国人都开始喜欢中式英语,甚至将一些常用语直接放到了美国在线词典上面。
开学了,得赶紧公开《英语新课标》里强调100多次的秘密
何不直接命中靶心,让孩子从小读到的就是考题同源文章。别的不说,拿到卷子一看,都是熟悉的话题、熟悉的表达方式。所以即使像Wonders这样美国娃的母语教材里,也从TIMEforKids中的选素材:和《21世纪报》一样,TIMEforKids都是短篇文章,特别适合用来进行"深度阅读",也就是精读。国外的研究表明,一个月精读8...
坚持7年, 我把鸡娃英语大业"外包"给美国老师, 如今初中女儿几乎次...
我希望女儿能把英语当成语言和文化来学,而不是当成一门功课来学。学习语言的方式就是听、说、读、写,一个都不能少。因此,我选机构的出发点,就是希望能在语言应用上有突破:敢说,能听懂。一开始,我们报了一个英文戏剧课:一个英文老师,带着孩子做一些游戏,有一些互动和表达;但是孩子听懂没听懂,不知道。坚持...